请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新毛姆短篇小说全集最新章节!

    波西塔诺镇[位于意大利坎帕尼亚大区阿马尔菲海岸的一个景色优美的环山小镇]坐落在陡峭的山腰,小镇上一栋栋白色房子杂乱无序地挤在一起,这些房子的青瓦屋顶历经数百年的日晒已经褪成灰白色。意大利有不少依山而建的城镇,但是波西塔诺镇不一样,这个山边小镇的美妙之处不是随便看几眼就可以一览无余的。一条条古朴的街道弯弯曲曲地延伸到山坡上,街边有一些粉刷过的巴洛克后期风格的老房子,是一些那不勒斯贵族的度假屋,他们在这里的生活已不复往日的奢华,却也仍不失气派。这里的小镇风光的确堪称诗情画意,每到冬季,镇上的两三家简朴小旅馆里总是住满了男男女女的画家,他们每天笔耕不辍,以各自不同的格调抒发满目的美景在他们心中激起的情感。这些画家中有的不辞劳苦将他们目所能及的每一扇窗户、每一片青瓦都一丝不苟地记录在画布上,工夫不负有心人,他们的勤恳劳作无疑总能让他们感到心满意足。他们会把自己的画作拿给你看,不忘谦虚地说一句:“不管怎么说,总算是表达真情吧。”有的神采飞扬,如醉如痴地用调色刀刮起一团团油彩,在画布上恣意涂抹一番,一边说:“看到了吗,这就是我要表现的个人风格。”然后他们会微微闭上眼睛,探询似的喃喃自语:“我觉得这是我的风格,你说呢?”还有一些画家则会把一些圆圈和方块以非常有趣的方式排列在一起,一边神色凝重地嘟囔一句:“这就是我看到的样子!”这些人往往坚定沉静,一个字都不肯多说。

    波西塔诺是个南部小镇,夏天游人稀少,一片宁静。有一家干净凉爽的旅馆,露台上挂满了葡萄藤,晚上可以坐在那里眺望大海,天空中闪烁着淡淡的星光。码头上有一家小餐馆,你可以坐在餐馆的拱门下品尝腌凤尾鱼和火腿,吃上正宗的通心粉和刚打捞上来的新鲜鲻鱼,畅饮冰镇葡萄酒。每天有一趟从那不勒斯开来的轮船抵达,送来邮件,海边没有港口,轮船上的乘客只能坐小船上岸,轮船抵达时会给这片海滩带来一刻钟的热闹。

    有一年的八月,我在卡普里住得有些厌倦了,便决定去波西塔诺住几天。我租了一条渔船,船夫把我送过去了。途中我在一个阴凉的小海湾停留,洗了澡,吃了午饭,还睡了一会儿,傍晚才到达目的地。我信步朝山上的旅馆走去,身后跟着两位壮实的妇女,她们的头上顶着我的两个行李袋,到了旅馆我才发现还有别的客人住在这里。旅馆的服务生名叫乔塞佩,是我的老朋友了,在这个季节,他一人身兼数职,擦皮鞋、搬行李、打扫房间、做厨师,全由他包了。他告诉我,有一位美国来的先生已在这里住了三个月了。

    “他是画家还是作家?”我问。

    “都不是,先生。”

    怪事,我心想。在这个季节,除了“德国候鸟运动青年[十九世纪末至二十世纪三十年代在德国流行的一个青年团体运动,倡导回归自然,抗议工业化]”,一般是不会有外国人到波西塔诺来的,而那些风尘仆仆的青年背包客往往也只会住一晚就走。我想象不出会有什么人愿意在这里住上三个月,当然,除非是故意躲起来。在当年的年初发生过一件震惊整个伦敦的事件,有一位赫赫有名的金融家因欺诈案败露而匆匆逃走,因此我便产生了一个有趣的念头,说不定住在这里的神秘陌生人就是他。我同这个人并不熟识,所以相信我这个不速之客应该不会惊扰他的。

    “你会在码头上的餐馆里见到这位先生的,”我准备下山时,乔塞佩对我说,“他总在那里用餐。”

    我到餐馆时发现那人并不在。我点了晚餐,用餐前没有要鸡尾酒,而是要了一杯美式咖啡,倒也很不错。不过几分钟后,我就见到一个男人走进了餐馆,准是跟我同住旅馆的那个客人了,不过我一时有些失望,看得出他不是那位潜逃的金融家。这个人上了年纪,个儿高高的,脸庞瘦削俊朗,皮肤因在地中海度夏而晒成了古铜色,他身穿一套奶油色的丝绸外衣,看着很利落而且还有点儿时髦,没有戴帽子。花白的头发剪得很短,却仍很浓密。他的举止气定神闲,颇有风度。他环视了一圈拱门下的五六张餐桌,发现都有一些本地人在那里玩牌。他的目光停到了我身上,眼中含笑,朝我走来。

    “我听说你刚到旅馆。乔塞佩说他不能过来引见我们认识,不妨由我做个自我介绍吧。同一个素不相识的人一起吃饭会让你感到无聊吗?”

    “怎么会呢,请坐。”

    他转身用漂亮的意大利语告诉正在给我摆放餐具的女服务生,说他要同我一起用餐。他看了一眼我在喝的美式咖啡。

    “我在他们这里存放了一点儿杜松子酒和法国苦艾酒。可否让我给你调一杯干马天尼?”

    “求之不得。”

    “这里的环境很有地方风情,喝点儿马天尼可以增添几分异国情调吧。”

    他调的鸡尾酒真的很棒,使我们在吃正餐前的腌凤尾鱼和火腿时胃口大开。这位老兄谈吐幽默,还很健谈,同他聊天挺开心的。

    “如果我话太多了请你原谅,”不一会儿他就这样说,“这是我三个月来第一次有机会用英语交谈。我想你也不会在这里待很久,所以想要抓紧机会好好聊聊。”

    “在波西塔诺住了三个月,时间够长的吧。”

    “我租了一条船,在这里游泳、捕鱼,还看了很多书。我这里有很多好书。如果你想看,尽管开口,我很乐意借给你。”

    “我也带了不少书,够我看的了,不过我倒很想看看你都带了什么书。看看别人的书总是有意思的。”

    他犀利地看了我一眼,眨了眨眼睛。

    “看一个人有什么书,也能看出这个人是什么样的。”他轻声说了句。

    晚饭后我们继续聊天。看得出此人读书很多,兴趣广泛。他谈起绘画简直如数家珍,我起先猜想他可能是个艺术评论家或者画商。可是后来我又发现他好像也一直在读苏维托尼乌斯的书,所以我判断他应该是个大学教授。我便问他尊姓大名。

    “我姓巴纳比。”他答道。

    “这个姓氏最近可特别出名啊。”

    “哦,何以见得?”

    “你没听说过鼎鼎大名的巴纳比夫人吗?是你本国的同胞。”

    “说实话,最近我的确老在报纸上见到她的名字。你认识她?”

    “是的,很熟。她经常大摆宴席,只要她邀请我,我总会去的,她请的每个人都会去。她是个了不起的女人,她来伦敦闯社交圈,老天,真的是声名大噪啊。她一出场谁都黯然失色了。”

    “我猜,她很有钱吧?”

    “太有钱啦,可她声名远扬并不是因为有钱。有钱的美国女人多的是,而巴纳比夫人能有现在的声望纯粹是因为她非凡的个人魅力。她从不装模作样,非常自然。难能可贵。你一定了解一些她的身世吧?”

    我的朋友微微一笑。

    “巴纳比夫人或许在伦敦鼎鼎大名,但是就我所知,在美国几乎没有人知道她。”

    我也在心里笑了,不过没有流露出来。我完全可以想象,眼前的这位看上去很有身份的谦谦君子若是知道那位非凡的巴纳比夫人的丰富而又充满活力的经历,熟悉她插科打诨的幽默和带着泥土气息的直率,该会有多么震惊。

    “嗯,要不我来跟你说说她吧。据说她的丈夫是个看上去粗野但心地善良的好汉,她自己说的,她丈夫高大魁梧,一拳可以撂倒一头公鹿。他在亚利桑那很有名,人称‘神枪迈克’。”

    “我的天!怎么会呢?”

    “听说几年前他曾一枪打死了两个人。她还说她丈夫的枪法至今在落基山脉西部仍找不到对手。他是个矿主,但年轻时做过牛仔,走私过军火,天知道他还做过什么。”

    “不折不扣的西部风格。”这位教授说,我觉得他的语气中透出了一丝讥讽。

    “也许是个亡命之徒吧,我想。不过巴纳比夫人讲她丈夫的故事的确精彩得很。不用说,每个人都再三央求她叫她丈夫过来跟大家见见面,可是她说她丈夫从不肯离开他的广阔天地。一两年前他挖到了石油,赚足了钱。他肯定是个了不起的人物。我听说她在饭桌上大讲当年同丈夫共患难的经历时,把满桌的人都听得入迷了... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”