请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新一位女士的画像最新章节!

>     “我怕我会惹你生气。”

    “我没有生气。”少女低声笑道,觉得仿佛有一位天使吻了她一下。

    “那么你喜欢我,帕茜?”罗齐尔十分温柔地问,心里高兴极了。

    “是的……我喜欢你。”

    他们一起走到壁炉那里,那架帝国时代的大钟就冷漠地高踞在壁炉架上。他们离门口已很远,从屋外看不到他们。她最后那句话,他觉得是发自内心的声音,他唯一的回答就是拿起她的手来,把它握了一会儿。接着,他又把它举到唇边。她没有把手抽回,脸上仍是那纯洁的、信任的微笑,它流露出一种百依百顺的意味。她喜欢他——她始终喜欢着他,现在已到了什么都能发生的时候!她准备着——她早已准备好了,她等待着他开口。如果他不说,她会永远等着,但那句话一来,她就会像桃子一样,从摇动的桃树上掉下来。罗齐尔觉得,如果他把她拉到身边,抱在怀里,她也不会出声,不会反抗,她会毫不怀疑地靠在他的身上。确实,在具有帝国风味的浅黄色小客厅中,这未免是一种鲁莽的举动。她明明知道,他是为她来的,可她却像一个纯粹的小女孩那样,不露一点声色!

    “你是我最亲爱的人。”他喃喃地说,尽量使自己相信,主人的殷勤接待毕竟还是不能忘记的。

    她对他吻过的那只手望了一会儿,“你说爸爸知道这事?”

    “你刚才对我说,他什么都知道呢。”

    “我想你必须弄清楚这件事。”帕茜说。

    “自然,亲爱的,现在我已经明白你的意思了!”罗齐尔在她耳边轻声说。于是她回到别的屋子去了,脸上挂着一丝坚定的神色,仿佛表示,他们即将提出自己的要求了。

    这时,其他屋子里的人正在迎迓梅尔夫人的光临——她不论来到哪里,只要一进门,就会引起人们的注意。她怎么会做到这点,连最细心的观察者也不能告诉你,因为她既不高声说话,也不大声发笑,走路不急不忙,穿得也不豪华,也不装出一副和颜悦色的样子来讨好别人。她高大,美丽,面露微笑,态度安详,然而她的安静本身却散发着令人瞩目的气息,正是那种突然降临的沉静,使人回过头去看她。现在,她正以极其文雅的风度走进屋子,又以更加动人的姿态拥抱奥斯蒙德夫人,然后在一只小沙发上坐下,跟这家的主人交谈起来。他们讲了几句客套话——在众人面前,他们总是要讲几句应酬性质的客套话的——于是梅尔夫人一边骨碌碌转动着眼珠,一边问,小罗齐尔先生今晚来了没有。

    “几乎一个钟头以前他就来了,不过现在不知在哪里。”奥斯蒙德说。

    “帕茜在哪儿?”

    “在隔壁屋里。有几个人在那儿。”

    “他也许在他们中间。”梅尔夫人说。

    “你想找他吗?”奥斯蒙德问,口气傲慢,仿佛不屑提到这个人似的。

    梅尔夫人瞅了他一眼,她听得出他的调子,连一个八分音符也不会忽略,“是的,我想对他说,我已把他要我告诉你的话转告了你,但你对此兴趣很小。”

    “不要对他这么说,要不,他就要来讨好我,提高我的兴趣了,这正是我最讨厌的。你对他说,我拒绝他的求婚。”

    “但是你没有拒绝呀。”

    “这没关系,反正我不喜欢。今天晚上我已让他明白这点,我故意对他很粗鲁。这样的事实在叫人讨厌。没有必要这么匆忙。”

    “那么我告诉他,你得慢慢考虑。”

    “不,别那么说。他会老是来纠缠不清。”

    “哪怕我扫了他的兴,他还是会来纠缠的。”

    “不错,但是在一种情况下,他会来哀求,解释,弄得你非常厌烦。在另一种情况下,他也许会保持缄默,然后采取其他更隐蔽的手段。但这至少可以使我比较清静。我不想跟一头蠢驴打交道。”

    “难道你认为可怜的罗齐尔先生是一头蠢驴吗?”

    “嘿,他就知道他那些小摆设,实在叫人泄气。”

    梅尔夫人垂下眼睛,勉强笑了笑,“他是一位上等人,不管怎样,他有四万法郎的收入!”

    “那是个废物——上等人中的废物,”奥斯蒙德不让她说下去,“我希望帕茜嫁的不是这样一种人。”

    “那好吧。他答应过我,他自己不跟她谈。”

    “你相信他吗?”奥斯蒙德心不在焉地问。

    “完全相信。帕茜把他想得很了不起,不过我想,你不会认为那是值得重视的。”

    “我认为那根本不值得重视,但我也不相信她会把他想得怎么样。”

    “不相信当然是最方便的。”梅尔夫人平静地说。

    “她有没有告诉你,她爱上了他?”

    “你把她当什么人啦?你又把我当什么人啦?”梅尔夫人立即反问道。

    奥斯蒙德举起一只脚,把细细的脚踝骨搁在另一只的膝盖上。他用手爱怜地握住踝骨——他那又细又长的食指和拇指可以把它整个圈住——朝前面注视了一会儿。“对这样的事,我不是毫无准备的。我教育她的目的就在这里。一切都为了这个目的,当这样的事出现的时候,她就应该按照我的要求行事。”

    “我相信她会这么做的。”

    “这就是了,那么还有什么为难的呢?”

    “我看没有。尽管这样,我还是劝你不要丢掉罗齐尔先生。要把他捏在手里,他会有用的。”

    “我不想拉住他。要做你自己做吧。”

    “很好。我要把他放在一个角落里,让他天天抱着一些希望。”在他们谈话的大部分时间里,梅尔夫人一直东张西望的,这是她处在这种情况下的习惯。她还有个习惯,就是在谈话中常常会突然停顿一会儿,脸上一点表情也没有。说完我记下的那最后一句话以后,她也停顿了好长一会儿,在她重新开始之前,她看到帕茜从隔壁屋子里出来,后面跟着爱德华·罗齐尔。帕茜向前走了几步,随即站住,望着梅尔夫人和她的父亲。

    “他跟她谈过了。”梅尔夫人对奥斯蒙德说。

    她的同伴连头也没转一下,“你相信他的诺言相信得很好。应该用马鞭抽他一顿。”

    “他打算来忏悔呢,可怜的小家伙!”

    奥斯蒙德站了起来,他现在锐利地看了他的女儿一眼。“这没什么。”他咕哝着,转身走了。

    过了一会儿,帕茜向梅尔夫人走过去,态度彬彬有礼,但并不亲热。夫人对她的接待也同样淡漠,只是在她从沙发上站起来的时候,向她表示了一点友好的微笑。

    “您来得很迟。”小姑娘温柔地说。

    “我的好孩子,我迟到总是有原因的。”

    梅尔夫人站起来不是为了对帕茜表示礼貌,她向爱德华·罗齐尔走去。他迎了上来,仿佛要把心事丢开似的,迫不及待地小声说道:“我对她讲过了!”

    “我知道,罗齐尔先生。”

    “她告诉你了吗?”

    “是的,她告诉我了。今天晚上你可别再胡来了,明天五点一刻你来找我。”她很严厉,随即转身走开了,那副神态在一定程度上包含着对他的鄙视,这使他不由得发出了一声小小的诅咒。

    他不打算去找奥斯蒙德,这既不是时候,也不是地方。但他本能地向伊莎贝尔走去,她正坐在那儿跟一位老太太谈天。他坐在她的另一边,那位老太太是意大利人,罗齐尔想当然地以为她不懂英语。“你刚才说,你不能帮助我,”他开始向奥斯蒙德夫人说道,“也许你会改变主意,如果你知道……如果你知道……”

    伊莎贝尔看他踌躇不决,便说道:“如果我知道什么?”

    “如果你知道她并不反对。”

    “你这话是什么意思?”

    “是这样,我们已经取得了谅解。”

    “她完全错了,”伊莎贝尔说,“这是不可能的。”

    可怜的罗齐尔瞅着她,又像恳求,又像生气,脸上突然堆起了红晕,这证明他的感情受到了挫伤。“我从没遭到过这样的对待,”他说,“我究竟什么地方不够条件?这跟人们平常对我的看法不一样。我如果要结婚,二十次都结过了。”

    “可惜你还没有。二十次是不必的,满意的婚姻只要一次就够了,”伊莎贝尔亲切地笑着说,“对帕茜而言,你的钱还不够多。”

    “她根本不在乎我有多少钱。”

    “是的,但她的父亲在乎。”

    “不错,他早已证明是这样一个人!”年轻人喊了起来。

    伊莎贝尔站起身来,一言不发地丢下老太太转身走了。这以后十来分钟,他只得假装在观看吉尔伯特·奥斯蒙德收集的小画像,它们整齐地排列在一块块不大的天鹅绒上。但是他望着它们,却什么也没看到。他的面颊发烧,心里充满着委屈的情绪。毫无疑问,以前从来没有人这么对待过他,他不习惯给人看得这么卑贱。他知道他多么好,如果这种谬见没有这么刺痛他,他听了一定会大笑不止。他又想找帕茜,但已看不到她。现在他一心想的只是赶快离开这地方。在离开以前,他又找伊莎贝尔谈了一次。他想起刚才对她说的那句粗鲁的话,觉得很不舒服,这是唯一可以使她对他不满的理由。

    “刚才我不应该那么谈论奥斯蒙德先生,”他说,“但你不应忘记我的处境。”

    “我不记得你讲过什么了。”她冷冷地回答。

    “呀,你生气了,现在你再也不会帮助我了。”

    她沉默了一会儿,然后换了一种口气说道:“不是我不愿意,只是我无法办到!”她的态度几乎还显得相当诚恳。

    “只要你肯帮忙,哪怕一点儿也好,我非但不会再讲你丈夫的坏话,而且会把他当作一位天使。”

    “这引诱太大了。”伊莎贝尔板着脸说。但是正如他后来对自己说的,他对这话感到不能理解。她还目光炯炯地注视了他一下,这也使他不能理解。不知为什么,这目光叫他想起,虽然他从小就认识她,他还是觉得它相当犀利,使他受不了。于是他只得讪讪地走了。

    * * *

    [1] 卡波迪蒙特是那不勒斯国王查理三世的一个宫殿,它的工场于十八世纪出产的瓷器精细美观,各地曾竞相仿制。

    [2] 美国纽约的一条繁华街道。

    [3] 魏拉斯开斯(1599—1660),西班牙著名画家,作有大量肖像画、风俗画和历史画。《玛丽亚公主》是他的一幅名画。

    [4] 法文:少女。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”