请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新毛姆短篇小说全集最新章节!

    我离开科伦坡时完全没有想到要去景栋,可是我在船上遇到了一个人,他告诉我说,他在那里生活了五年,那里每五天都会举办一个重要的集市,来自五六个地区的土著和五十来个部落的居民都会来参加。那里耸立着雄伟肃穆的佛塔,远离尘嚣,可以让人摆脱世俗的忧虑,去追求心灵的解放。他说,如果可以选择去世界上任何一个地方生活,他肯定会选择景栋。我问他在那里生活给他带来了什么,他说是满足。他个子很高,皮肤黝黑,有些孤僻,这种孤僻是长期独居在偏僻之地的人常有的表现。这样的人同别人相处时总会显得有些忐忑不安,虽然在船上的吸烟室或俱乐部的酒吧里,他们可能也会同大伙儿谈笑风生,讲自己的故事,说笑话,有时还会开心地讲述自己不同寻常的经历,可他们似乎又总是有所保留。他们生活中有一部分是不会同别人分享的,他们的眼睛里有一种内敛的神情,会让人觉得那段隐而不露的生活经历才是对他们唯一有意义的。他们的眼神中会时不时地流露出对社交场合的厌烦,仿佛他们只是一时碍于情面,或者,只是为了不被人另眼看待才不得不参与社交活动。然后,他们似乎又渴望有一个自己选择的可以独善其身的地方,可以再次去独自面对他们所找到的那种现实生活。

    可以说,就是因为同这个人在船上的邂逅,以及他讲给我听的一些事情,我才决定到缅甸的掸邦一游,现在我已踏上了旅程。从缅甸北部到泰国境内有六七百英里长的铁路线,我还可以从那里坐火车去曼谷。有好心人尽力做了安排为我一路提供方便。英国驻掸邦首府东枝的行政长官也拍电报告诉我,他已经安排好骡子和小马供我使用。我在仰光买了一些我认为必要的物品,如折叠椅和桌子、过滤壶和油灯什么的。我坐火车从曼德勒到了达西,打算在达西租一辆汽车去东枝。在我离开达西前,一个我在曼德勒俱乐部结识的住在达西的人请我吃早午饭(缅甸人把早餐和午餐并成一顿吃的佳肴)。他名叫马斯特森,三十出头,亲切和善,一头卷曲的黑发有几处灰白,一双黑眼睛很好看。他说话慢条斯理,那嗓音像唱歌似的别有韵味,我不知道为什么这种说话腔调很容易赢得别人的信任。你会觉得,一个人肯花费这么长时间说话,而且认为全世界的人都闲得慌要去听他说,那他一定有很好的素养,对别人深怀同情。他总是想当然地认为世人都是温厚善良的,我想他会这么想的唯一原因是他自己就是温厚善良的。他很有幽默感,从不会尖牙利嘴地挖苦别人,也不会气急败坏地为自己辩护,即便表达讽刺也是以很温和的态度。就是这种温和让他总会用常理之心去看待生活中发生的事,遇事总能波澜不惊,一笑了之。他因生意的需要常年奔走于缅甸各地,久而久之养成了收藏的习惯。他告诉我,他把自己多余的钱全用来买缅甸的各种古玩了,他请我吃饭也就是特意要给我看看他的收藏品。

    火车清晨就到了达西。他提前告诉过我,他早上要去办公室,不能到车站接我,吃饭时间定在十点钟,我在城里有一两件事要办,他叫我办完事马上去他家。

    “你一切自便,”他说,“想要喝什么,就跟仆人要。我忙完手头的公事就回家。”

    我找到了一家车行,同一个开一辆破福特车的车主谈好了价钱,把我和我的行李送到东枝。我留下我的印度人跟班在那里照料行李,尽量把行李都装进车里,装不下的统统绑到踏脚板上。完后,我溜达着去马斯特森家了。他住的是一所小平房,马路两旁大树浓荫,那房子在早晨的阳光照耀下看上去温馨而漂亮。我走上台阶后,马斯特森就出来迎接我了。

    “我没想到这么快处理完了公事。吃饭前我还有时间给你看看我的那些玩意儿。你喝点什么?恐怕我只能给你威士忌兑苏打水了。”

    “喝这个太早了点吧?”

    “是太早了。可这是我家的规矩,进门的客人都必须喝点儿的。”

    “那我就只好恭敬不如从命了吧!”

    他喊仆人端酒,没一会儿就见一个装束整洁的缅甸人拿来了酒瓶和酒杯。我坐下环视屋里。虽然时间还很早,但外面的日头却热辣辣的,所以百叶窗都拉上了。从阳光炙烤的马路上走进这屋里,让人顿觉光线柔和,空气凉爽。屋里布置得很舒适,摆着几把藤椅,墙上挂着英国风景的水彩画,画风有些古板老派,我猜十之八九是马斯特森的哪位老处女姨妈在年轻时画的。有两幅画的是一座我从没见过的天主教堂,另有两三幅画的是一个玫瑰花园和一座乔治国王时代的房子。他留意到我的目光有一瞬间停留在那座房子上,马上说道:

    “那是我们家在切尔滕纳姆的宅子。”

    “哦,那你就是从那里来的?”

    现在要说说他的收藏。屋里摆满了各种佛像,有铜的也有木头的;还有各种形状的盒子,各种用途的器皿,虽然数量并不多,但还是摆放得挺有品位,令人赏心悦目。他还真有几件好东西,他得意扬扬地拿给我看,还给我讲这一件件玩意儿他都是怎么弄到手的,讲他如何听说了谁手里有一件宝贝就穷追不舍,如何费尽心思找到这件宝贝的主人,如何百折不挠地说服这个本不肯出手的主人终于同意忍痛割爱。在他描绘自己没花太多钱就到手了一件好东西时,他那双和蔼的眼睛闪闪发光,一会儿又突然眼神黯淡,大骂某个卖主蛮不讲理,给了他很好的价钱还死活不肯出手。屋里还摆着一些花,完全不像东方国家许多单身汉的住房那样给人一种了无生气的感觉。

    “你这地方挺舒适的。”我说。

    他快速扫了一眼屋子。

    “过去挺好的,现在不行了。”

    我不太明白他说的究竟是什么意思。接着,他给我看了一只长长的镀金木盒,装饰着玻璃马赛克,是我在曼德勒的宫殿里看到过特别喜欢的那种马赛克,不过做工要比我在那宫殿里看到的任何东西都更精致,犹如宝石般晶莹剔透,真的有意大利文艺复兴时期的装饰艺术的精美。

    “他们告诉我,这东西大约有两百多年历史了,”他说,“现在已经很久做不出这种东西了。”

    这东西显然是为某个国王的王宫制作的,但是不知道有什么用途,也不知道已经过多少人的手流传下来的。这是一个宝物。

    “里面装了什么?”我问。

    “哦,没什么。就是一个漆盒。”

    他打开了盒子,我看到那里面放着三四个带照片的相框。

    “哦,我都忘记了原来这些照片放在这里。”他说。

    他那温和圆润的嗓音里流露出怪异的声调,我斜眼看着他。他的脸被太阳晒得黝黑,但还是可以看出他的脸色涨红了。他刚想要关上木盒,可一转眼改变了主意。他从盒子里拿出一张照片,递给我看。

    “有些缅甸姑娘年轻时还是蛮漂亮的,是不是?”他说。

    照片上是一个年轻姑娘,有些羞涩地站在摄影师布置的常见背景前——一座佛塔和几棵棕榈树。姑娘穿着新衣服,头发上插着一朵花。看得出她在拍照时非常尴尬,勉强挤出微笑,好像嘴唇都在发抖,而那双真诚的大眼睛里却流露出调皮的笑意。她长得小巧玲珑。

    “好迷人的姑娘!”我说。

    接着,马斯特森又拿出了一张照片,照片上还是这个姑娘,她的身边站着一个小男孩,一只手战战兢兢地扶在她的膝盖上,她的怀里还抱着一个婴儿。那个小男孩面露惊恐的神情直勾勾地盯着前面,他不懂眼前这台机器和躲在机器后面的那个蒙着一块黑布的人在干什么。

    “这是她的孩子?”我问。

    “也是我的孩子。”马斯特森说。

    他的话音刚落,男仆进来说可以吃饭了。我们走进了餐厅,坐下。

    “我也不知道你能吃到什么。我的女人走了之后,家里的所有东西都乱套了。”

    他那涨红了的憨厚的脸上闪现出一丝阴沉的神情,我不知道该如何作答。

    “我很饿了,吃什么都行的。”我尽量应付道。

    他什么也没说,我们的面前摆上了一盘稀粥,我自己加了点糖和牛奶,马斯特森吃了一两勺后就把盘子推开了。

    “我要是没看到那几张该死的照片就好了,”他说,“我是故意把它们藏起来的。”

    我并不想打听别人的私事,更不想逼着这位好心招待我的主人跟我说知心话,但我也不愿意显得那么漠不关心,都不肯听他同我说说心事。在丛林深处的某个孤独的工作场所,或者在某个熙熙攘攘的中国城市中的一所闹中取静的古板而豪华的大房子里,常常有一个人给我讲述自己的故事,这些故事我可以肯定他从没有对任何人讲过。我只是一个萍水相逢的过客,他以前没见过我,以后也不会再见到我,我只是机缘巧合闯入了他的单调生活,他因精神的饥渴而一时冲动吐露了衷肠。我以这种方式(同别人坐下来喝一两杯鸡尾酒或一瓶威士忌,暂时把充满敌意、不可理喻的世界挡在一盏乙炔灯照亮的范围之外),一个晚上获得的对人性的了解就比我用十年时间收获的还要多。如果你有兴趣了解人性,那这就是旅途中最大的一个乐趣了。当你们最后要分开时(因为你第二天必须早起),有时他们会对你说:

    “我说这些乱七八糟的事恐怕让你觉得很烦吧。我已经好几个月没有说这么多话了。不过我一肚子话全说出来后,感觉好受多了。”

    男仆拿走了盛粥的盘子,给我们每个人端上了一片白花花的煎鱼。吃了一口发现这煎鱼是冷的。

    “这鱼太难吃了,是不是?”马斯特森说,“我讨厌河鱼,除了鳟鱼。这个只能配着辣酱油凑合吃了。”

    他自己倒了些酱料,然后把调料瓶递给了我。

    “她是个非常优秀的家庭主妇,我是说我的女人,她在的时候我每天都吃得好、喝得好。她要是见到厨师做出这种东西来,不到一刻钟就会把他轰走的。”

    他朝我笑了笑,我留意到他的笑容很亲切,使他的神情显得格外温柔。

    “你知道吗,离开她是很痛苦的。”

    显而易见,他很想聊一聊,我毫不犹豫地给他起了一个... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”