请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新燃烧的法庭最新章节!

    <em>

    亡灵一敲门,门锁应声开,

    门闩、横木、绳子统统飞!

    ————理查德·哈里斯·巴勒姆&dagger;《英戈尔兹比传奇故事集》

    </em>

    史蒂文斯沿国王大道向上走,抄近路来到德斯帕德庄园门前。天空中那轮明月已消失得无影无踪,仅剩下满天的繁星。庄园入口处的每根柱子上都立着一个不起眼的石球,铁栅栏大门像往常一样没锁。史蒂文斯进了庄园,回身关上门,插上门闩。通向庄园主宅的长砾石车道由低渐高,沿精心设计的路线蜿蜒而上,因而显得更长了。要管理好这么一大片庄园,亨德森还需要两个人给他打下手。当他们三人开着割草机四处忙活时,你便会瞧见他们的脑袋在装饰树篱上来回晃动,或者像幽灵一般突然从树丛中探出来。夏日,当你慵懒地躺在草坪最高处的帆布躺椅上,俯看着阳光下花团锦簇的花坛,听着大剪刀每咔嚓两下停一下的单调节奏时,整个人都会觉得昏昏欲睡。

    史蒂文斯一边向上走,一边努力想象着在庄园生活的景象,不愿再想其他事。仿佛只有不去思考那些谜团,他才能保持自我————“我不思,故我在。[此处作者在拉丁语原文“Cogito, ergo sum.”(我思,故我在。)前加了否定,使之变成“Non cogito, ergo sum.”(我不思,故我在。)。]”

    一长排低矮的主宅由石头建成,整体呈T字形,窄窄的两侧厢房朝向大路。房子除了看上去历史悠久外,并无其他亮点。但它成功抵御了岁月的摧残,外观依旧完好,不但没有破败残损之相,反而很好地和四周景色融为了一体。弧形的屋顶上,瓦片早已褪成了不起眼的红褐色,窄细的烟囱看上去依旧完好,虽然没冒着烟。窗户的窗格很小,是17世纪末的法式平开窗。到了19世纪,有人还为主宅新添了低矮的前门廊,但看上去一点也不突兀,而是与主宅浑然一体。门廊已亮起了灯。史蒂文斯上前叩响门环。

    整栋房子只有门廊亮着灯,其他地方都笼罩在一片黑暗之中。几分钟后,马克前来开了门,带着史蒂文斯穿过他熟悉的客厅,客厅里飘荡着古老岁月、《圣经》和家具上光剂的味道;他们穿过整栋房子,一路进了厨房。厨房实在太过宽敞,所有现代家具在里面都显得很小,而且整个厨房看着很像一个工作间。帕廷顿依旧面无表情,正在煤气灶旁抽烟,整个人包裹在古旧的粗花呢衣服之下,看起来更笨重了。他脚下放着一个黑色包和一个外包皮革的大盒子。桌上的锤子、铲子、镐、钢钎,还有两根大约八英尺长的铁棍排成一排,亨德森正在桌旁清点。亨德森是个小个子,身穿灯芯绒裤,人精瘦结实,长鼻子,蓝色的眼睛四周满是皱纹,看上去像两颗核桃。他几乎光光的脑袋上好像还有几缕灰色的头发,让人怀疑自己是不是看花了眼。厨房中弥漫着焦躁不安的情绪,所有人来此都是为了做那件见不得人的事儿,其中最惴惴不安的当属亨德森。听到马克和史蒂文斯进门,亨德森猛地跳了起来,手挠着脖颈。

    “慌什么,”马克恼火道,“我们又不是去犯罪。东西都准备好了吗,帕廷顿?特德,你别闲着了,过来给灯添一下这个。”马克从水池下掏出两盏提灯和一大罐煤油,“我还准备了手电筒,但挖墓时我们只能用提灯照明。希望我们一切顺利,这些锤子到时候动静肯定不小……”他突然疑惑道,“亨德森,你不是想————”

    亨德森依然挠着后脖颈,他扫了眼四周,声音低沉且透着委屈道:“马克先生,您别生气。我不喜欢我们一会儿要做的这种事,您父亲也不会喜欢我这么做。但如果您说没问题,那我就照办。如果有必要的话,我可以把锤子稍微包一下,那样到时候动静就没那么大了。您还记得吗,有次我们重新砌花园墙,不巧伊迪丝小姐正生病,我们当时用的也是这个办法。但我觉得那儿离路那么远,不会有人听见的。没错,那么远谁也听不见。我只担心您夫人、妹妹或者我妻子,或者是奥格登先生突然回来。要我说,您也清楚,奥格登先生可是个好奇心很重的年轻人,如果让他发现的话……”

    “奥格登现在正在纽约呢,”马克不耐烦地说道,“其他人我也都安排好了,他们下周才会回来。大家都准备好了吗?”

    史蒂文斯在厨房碗柜里找到锡漏斗,给提灯加了油,随后一行人带着工具出了后门。马克和亨德森在前方带路,手里的提灯晃晃悠悠照亮了一行掘墓人的身影。那种提灯本是用于提醒人们小心火车经过,现在则成了掘墓人的指路灯。不管怎样,庄园可不欢迎这种人。他们走在碎石铺成的宽阔道路上,最先映入眼帘的是两边的下沉式花园,然后是一排排高耸的榆树,路的尽头则是那座沐浴在星光下的小教堂。此刻,他们正经过亨德森一家所住的小房子,又继续向前走了大约二十英尺,在离小教堂前门不远处,马克和亨德森放下提灯。亨德森将靴子跟踩进土里,用脚画出要挖的范围。

    “从现在起,所有人都小心点,可别冤死在别人的铁镐下。”亨德森的语气里透着幸灾乐祸,“我只有一个要求,千万小心。先用镐刨个洞,把铁棍插进去,然后再用锤子。我要说的是……”

    “行了,”帕廷顿兴冲冲地道,“赶紧开挖吧。”

    众人的铁镐砰的一声落下,发出的巨大动静吓得亨德森叫出声来。

    两个小时过去了,史蒂文斯的手表显示现在是差一刻午夜零点。史蒂文斯坐在路边潮湿的草丛中,大口喘着粗气,浑身黏糊糊的。吹着凉风,他的心怦怦直跳,整个人像被榨干了力气,要怪就怪自己长期的伏案生活,是吧?没错。但是,或许马克是个例外,四个人中就数他力气最大,刚才条石的全部重量好像都压在了他身上。

    撬开铺好的路面并不难,只是动静太大,感觉都传到半英里之外了,马克甚至亲自去前门听了一下,看是否也听起来那么响。清除碎石和泥土也不难,但颇有军人作风的亨德森坚持要求把泥土和砾石都整齐地堆成一堆,他们为此浪费了不少时间。接下来,最费力气的当属抬起一块近半吨重的条石,抬起来时,帕廷顿手一滑,石头摇摇晃晃,那一刻史蒂文斯还以为整块石头会压到他们身上。现在,条石已经竖起,靠自重立在一边,看上去好像打开的箱盖。地下墓室的入口则像箱子的内壁,四面都是石墙,只需再往下走一段十英尺长的石头台阶就可以进入墓室了。

    “终于成功了!”尽管气喘吁吁,止不住咳嗽,帕廷顿依然按捺不住心中的兴奋道,“用不着我再做什么了吧?没有的话,我就先回屋洗手,为接下来要做的事作准备去了。”

    “你还可以喝上一杯,”马克喘着气关切道,“我不会怪你的。”然后他举起提灯,转身对着亨德森不怀好意地咧嘴一笑,问道:“亨德森,我的老伙计,你来打头阵?”

    “不,我可不要,”亨德森断然拒绝,“您知道我不行。我从来都没下去过那地方,不管是您父母还是您伯伯下葬,我都没下去过。要不是您需要有人帮您抬棺材,我这次也不会下去————”

    “没事的,”马克举高提灯,安慰他道,“你不想下去也没关系,木棺材不沉,两个人就可以轻松抬起来。”

    “哦,我会下去的,您可以在这上面下个天大的赌注,我肯定会下去的。”亨德森逞强的语气里透着一丝恐惧,“您跟我说什么下毒,说得跟小说里似的!还下毒!要是您父亲现在还活着,会先把您毒死!我这辈子从没听过这么荒唐的事。我知道,我知道,我不该对您这么无礼。我只是个糟老头子,只是在您小时候把您照料得健康又结实的那个老头子……”他停下来,吐吐口水,轻声嘀咕着他之所以抱怨的真正原因:“说真的,我总感觉附近有人在偷看我们,你们难道没感觉吗?从我们一到这儿,我就觉得周围好像有人。”

    亨德森飞快地瞥了眼身后。史蒂文斯站起身,搓着僵硬的双手,来到地下墓室的入口,站在马克和亨德森身边。马克将提灯照向四周,风从榆树林中沙沙穿过,此外一片沉寂。

    “好了,我们下去吧,”马克毅然道,“帕廷顿一会儿会过来和我们会合。提灯就留在上面,它们太消耗氧气,下面没有通风设施,我们要尽可能保证氧气充足。你们闻到墓室里空气的味道了吗?我这儿有手电筒……”

    “您的手在抖,马克先生。”亨德森道。

    “别胡说,”马克回道,“快跟上!”

    通向地下墓室的一小段台阶很潮湿,但因为完全与外界隔绝,所以没长青苔。密闭环境下的空气吸进肚里甚至有些温暖。台阶尽头有一道圆形拱门,门框上已经腐烂的木门摇来晃去,墓室内本来沉闷的空气因为他们的闯入开始流动起来。马克用手电筒查看着墓室内的情况。史蒂文斯本以为墓室十天前刚被打开过,现在进去不会太难受,可潮湿封闭的墓室内依然弥漫着一股呛人的花香味。

    在手电筒的照射之下,他们眼前出现一间长约二十五英尺,宽约十五英尺的长方形墓室,由巨大的花岗岩建成。墓室中间有一根八角形的花岗岩柱子,支撑着拱形的屋顶。墓室两侧,在正对门口的长墙和右手边的短墙上,棺材分几层放在壁龛里。这些棺材一直排到了墙边,而且每个壁龛的空间仅比棺材大一点,显然是出于商人式的节省空间的考虑。德斯帕德家族祖先的棺材在最上层,大多数壁龛上都有大理石的墙面装饰、花纹图案、一两位面露悲伤的天使,甚至还有拉丁文颂词... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”