请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新队列之末最新章节!

爱……然后对她产生肉体上的渴望……但她知道,不用我开口,我并没有和那姑娘发生肉体关系。她威胁要毁掉我,要在军队里毁掉我,要把我的名字拖进泥地里……我没有说话。我真他妈擅长不说话。她给了我一个耳光,然后走了。在那之后,她从半开的门,扔进来一枚圣米歇尔金奖章,圣米歇尔是战士的罗马天主教守护天使,她曾经把奖章挂在胸口。我的理解是,她最后的行为预示着我们的分离。如果她不再戴着这奖章,似乎她也就抛弃了所有为我的安全所祈求的祝福……这也可能意味着,她希望我自己戴着它,以便保护我自己……我听见她和她的女仆一起走下台阶。对面的烟囱管帽上显露出曙光。我听见她说‘帕丁顿’。清晰、高昂的音节!然后一辆车开走了。

    “我收拾好我的东西,去了滑铁卢。赛特斯维特夫人,她母亲,正在等着送我启程。她发现她女儿并没有和我一起来,也非常不愉快。她认为这就意味着我们永远分开了。我很震惊地发现,西尔维娅告诉了她母亲温诺普小姐的事情,因为西尔维娅一直都非常沉默寡言,即使对她母亲也一样。赛特斯维特夫人,非常不高兴————她很喜欢我!————她表达了对西尔维娅的将来最不好的预感。我嘲笑了她。她开始告诉我一桩关于康赛特神父的漫长的轶事,他是西尔维娅的告解神父,数年前评论过西尔维娅。他说,一旦我转而关心另一位女性,把世界撕得支离破碎西尔维娅也要抓到我。也就是说,来扰乱我宁静的心绪!……赛特斯维特夫人的话很难听清。即将开动的军官火车的车厢边并不是一个交流秘密的好地方。所以,那场会面不清不楚地结束了。”

    这时候,提金斯叹息得太大声,结果麦基奇尼,在小屋的另一头,问他是否说了什么话。

    提金斯随便搪塞了过去,“从这边看,那支蜡烛离小屋的墙壁太近了。也可能没有那么近。这些房子很容易着火。”

    继续写也没有什么意义。他并不是作家,而写作也不能给他带来心理上的提示。他向来都不是很擅长揣测人的心理,但是一个人在这方面应该和其他方面一样有效率……那好吧……他在祖国度过的最后一天一夜里,他自己和西尔维娅身上显现出疯狂和残酷的根本原因是什么?……因为,看啊!是西尔维娅,在他不知道的情况下,和那个姑娘约了时间,让他们俩相见。西尔维娅想要逼迫他和温诺普小姐投入对方的怀抱。不容置疑。她也这么说了。但是直到事后她才这么说,在她发现这场游戏并没有产生作用之后。恋爱方面的小伎俩她知道得太多了,所以不会提前表明意图……

    那她为什么会这么做呢?毫无疑问,多多少少,是出于对他的怜悯。她让他度过了一段很糟糕的时光。毫无疑问,在某个时刻,她希望让他的姑娘的臂弯带给他安慰……为什么,该死的,是她,西尔维娅,而不是别人,逼他邀请那个姑娘做他的情人。不是别的,正是那天早上他们残酷到极点的谈话,把他逼到了兴奋的顶点,让他邀请一位年轻女士和他进行违法的性行为,而他之前连一句表达爱慕的话都没有对她说过。这是一种施虐。这是唯一一个科学地看待这件事的办法。毫无疑问,西尔维娅知道她在做什么。整个早上,间隙里,她像一个不停挥着鞭子抽打他人痛处的人,一遍一遍地。她控诉他让瓦伦汀·温诺普做他的情人。她控诉他让瓦伦汀·温诺普做他的情人。她控诉他让瓦伦汀·温诺普做他的情人……就像这样令人发狂地重复着。他们已经处置了一处房产;他们解决了一些实务问题;他们决定,他们的子嗣将以天主教徒的身份接受抚养————追随母亲的宗教信仰!他们已经,足够痛苦地,回顾了他们的关系和过去,包括孩子的父亲到底是谁……但是,每当他的头脑好像一条盲目的章鱼,因为被刀划伤而痛苦得扭动的时候,她就会这样控诉他。她控诉他让瓦伦汀·温诺普做他的情人……

    他对上帝发誓,到那天早上为止,他都没有意识到他对那个姑娘的感情,没有意识到他的感情像大海一样深沉而广阔。他战栗着,好像是整个世界战栗的总和,他无法抑制的渴望,一想到这件事,他的肠胃就翻江倒海……但是他并不是那种会抓着自己的感情不放的家伙……为什么,该死,当他想到那个姑娘的时候,在这里,那个可怕的营地,在那间带着伦勃朗式阴影的小屋中,当他想到那个姑娘的时候,他告诉自己那是温诺普小姐……

    一个男人并不该以这样的方式想起他热烈爱恋着的年轻女人,当他注意到了这种爱恋。他本没有注意。他一直都没有注意,直到那天早上……

    然后,这让他解脱出来。毫无疑问,这让他解脱出来。一个女人不能把她的男人,她正式的丈夫,推进第一个出现的姑娘的怀里,还要认为她自己仍然拥有对他的所有权。尤其是,如果就在同一天,他要去法国,因此她会和他分别!这足以令他解脱出来吗?显然是的。

    他一把抓过装着掺了水的朗姆酒的杯子,害得杯里的液体有一些都泼到了他的大拇指上。他把整杯都灌下,身体一下就温暖起来……

    他到底在做什么,现在?反省这一切是为什么?……真见鬼,他并不是在给自己辩护……至少在关于西尔维娅的事情上,他所做的一切都完全正确。可能对温诺普小姐并不是这样……为什么,如果他,格罗比的克里斯托弗·提金斯,需要为自己辩护,那他是格罗比的克里斯托弗·提金斯,这能代表什么?这是让人难以想象的。

    显然,他对七宗罪并不免疫。作为一个男人,一个人可能撒谎,但是不至于为了陷害邻人而作假证;一个人可能杀人,但不该在没有人挑衅的情况下,或者仅仅为了自身利益这么做;一个人可能把从无信义的苏格兰人手上抢走牛视为偷盗,而这是约克郡人的责任;一个人可能通奸,显然,只要你不会病态地为之大惊小怪。这是君主在士兵中间的初夜权。他本人并没有严重地犯下其中任何一个过错。一个人会保留他这么做的权利,并承担其后果……

    但是西尔维娅究竟出了什么问题?她表露了自己的诡计,而他从不知道她是会这么做的人。但是她非常确信,如果她愿意,可以把他重新推回温诺普小姐的怀抱,在他的私人生活中硬插一脚,以一种公然而粗俗的方式。因为她之前的所作所为就是在仆人面前丢人现眼!当他在法国的时候,她一直在策划这件事。现在她这么做了,在他自己小队的英国兵面前。但是西尔维娅以前并不会犯这样的错误。这是个诡计。什么诡计?他甚至没有尝试着去推测!她不可能希望,他将来还会接纳她回到自己的屋檐下……那么,这是个什么诡计?他不能相信她可以毫无目的地做出如此粗鲁的事情。

    她是一匹一流的纯种马。他一直这么认为。而现在,她的所作所为就好像她身上有一匹母马所能具有的全部劣性————马厩的马,因厌倦而出现的劣性。或者看起来是这样。那么,这是因为她在他的马厩里吗?但是,不这样,他到底会如何经营他们俩的生活呢?她一直对他不忠。她对他做的唯一一件事就是不忠,不论是婚前还是婚后。她做这一切都飞扬跋扈,让他没办法谴责她,尽管这对他来说很不舒服。她和那个叫佩罗恩的家伙私奔之后,他还是把她接回了家。她还能要求什么?……他找不到答案。而且这跟他也没有关系!

    但是,即便他不去多想这个讨厌的可怜女人的动机,她也是他的继承人的母亲。现在她正满世界宣告她的过错。这个男孩身上发生了什么样的事情?一个在用人面前丢人现眼的母亲,足够毁掉任何一个男孩的人生了……

    没办法从西尔维娅现在所做的事情中逃脱。她一开始还只满足于询问,他,提金斯,所在地、身体健康和安全状况之类信息,最近两个月已经用各种信件把将军淹没了。这老家伙,这一段时间以来,非常给提金斯留面子,从来没有对他提过这件事。他可能以为这些信很正常,只是一位妻子焦急地询问她身在前线的丈夫的事情;他认为提金斯给她的信中表达的东西一定很有限,或者她把其中暗含着的某些信息理解成了伤病或极端危险的职务。无论如何,这并不是很令人愉快;女人不应该拿她们男人的生死命运这种事去烦扰上级军官。这事还没完。不过,西尔维娅与坎皮恩及其家人都非常亲密————比他自己还要亲密,尽管坎皮恩是他的教父。但是,显然,她的来信变得越来越糟了。

    对提金斯来说,弄清楚她到底写了什么非常困难。他获得信息的来源是列文,而列文太过委婉,从来都不对他说什么直接的话。太委婉、太含蓄地信任提金斯的人格,也被西尔维娅的魅力过分迷惑了。她明显就是故意迷惑那些可怜的参谋官,但是她做得太过火了,无论是她的信,还是她到这个城镇以来所说的话。这很符合她的处事方式:她没有任何护照或者证件就来了,从码头上的木头小屋里那些绅士面前走过,跟佩罗恩说了话————世界上有那么多人她非要选这一个!佩罗恩,他刚刚休假回来,拿着国王的派遣令,或者一位参谋军官能取得的别的什么好听的玩意!她很有可能坐了特派火车。到处都是西尔维娅的身影。

    列文说,坎皮恩狠狠地训斥了佩罗恩一顿,他从来没有听过任何一个人受到这么可怕的责骂。这对可怜的将军来说也他妈的非常难办,在自己的某位前任麾下军官身上发生过某些事件之后,他就一直非常注意,不让女性接近他的总部。这也确实正是列文充满困扰的生活中的一次灾难,因为将军断然拒绝让他,列文,休假去和德·贝耶小姐结婚,除非他答应让那个年轻女人在仪式之后坐第一班船立刻离开法国。列文当然打算和她一起走,但是那个年轻女人在战争结束之前都不会回到法国。她那一群身份尊贵的亲戚对这件事表示出不同意见。列文为了准备婚礼已经又花了十五万法郎。尽管你并不能把未婚军官的女朋友赶走,但无论如何,已婚军官的妻子一定不能待在法国。

    坎皮恩,不管怎么说,给提皮斯送了张气急败坏的纸条。起先,坎皮恩一大早就收到西尔维娅的一封信,信里说她那位公爵二表哥,总是很悲伤的鲁格利,非常不赞成提金斯待在法国。之后,将近下午四点,他又收到一封电报,是西尔维娅自己从勒阿弗尔发来的,上面说她会乘中午的火车赶来。将军因为西尔维娅要来很生气,但是他因为自己的车不能前去迎接西尔维娅几乎同样气愤。不过,法国铁路工人的一次罢工让西尔维娅延误了。坎皮恩差人,在五分钟之内,把他的一番牢骚传达给了提金斯,他确信,提金斯清楚地知道西尔维娅要来。然后他叫列文乘他的车到鲁昂火车站去。

    将军,实际上,一头雾水。他很确信提金斯————作为一个很有头脑的人————对西尔维娅非常不好,已经到了要偷走她两条最好的床单的程度,但是他也确信提金斯跟西尔维娅是同谋。坎皮恩确信,作为一个很有头脑的人,提金斯对他较低等级的征兵转运官这一职务感到不满,想在将军的随从里谋求一个舒适得奢侈的位置……列文说,坎皮恩认为提金斯的确应该被分配一份等级更高的工作,这让本来就困扰的他更心烦了。

    将军对列文说过:“真该死,本来应该是那个家伙来指挥我的情报处,而不是你。但是他靠不住。他就是这么个人,靠不住。他太聪明了,而且他一开口就没完没了,马屁精南瓜的后腿都要给他说断了。”马屁精南瓜是将军最喜欢的坐骑的名字。将军很怕说话。除了工作,他从来不跟任何人说话————当然也从来不跟提金斯说话————除非别人证明他是错误的,而这削弱了他的自信。

    所以,总起来说他大为光火,还很困惑。他几乎快要相信,他庞大的部队里每一个问题背后都有提金斯在指使。

    但是,知道了这些之后,提金斯还是没有弄清楚他妻子到法国来是做什么的。

    “她抱怨说,”列文在边防小路上非常滑的几个路段痛苦得叫了起来,“你拿了她的床单。还有一位————一位瓦诺施特希特小姐,不是吗?将军不打算过分计较那些床单的事情。”

    在将军和他的总部里几位比较亲密的人士共同居住的那个巨大的、挂着壁毯的客厅里,他们好像已经讨论过提金斯的事情了,由西尔维娅主导,她向将军和列文透露了各种不得体的事例。佩罗恩少校以他几乎没有能力表达任何观点为理由提前离开了。实际上,列文说,他生着闷气,因为坎皮恩斥责说,他的所作所为冒着让他自己和提金斯夫人被“说闲话”的风险。列文认为将军太没道理了。难道他的参谋部里没有人能护送一位夫人了吗?好像他们只是六年制中学的男孩一样。

    “但是你————你————你————”他磕磕巴巴、浑身颤抖地说,“看起来确实在给提金斯夫人写信这方面懈怠了。那位可怜的夫人,请你原谅!看起来真是急得发疯了。”这就是为什么她坐在将军的车里,在山脚下等着,就是为了看一眼提金斯还活着。因为他们都完全没办法,在总部,说服她相信提金斯还活着,更别提在城里了。

    她实际上并没有等那么久。通过和警卫室门外的哨兵的一番谈话,她显然相信了提金斯确实仍然活着,于是她叫勤务兵司机开车带她回到邮政酒店。可怜的列文只好自己坐有轨电车回去,或者至少他有可能得这么做。他们看到汽车的灯光在他们下面的山脚下,打了个转,令人愉悦的光芒在车内闪耀着,沿着远处的路消失在树林里……寡言少语、有些粗野的哨兵————当一个英国兵心里想着什么事的时候你一下就能看出来!————告诉他们,一位中士把警卫支了出去,这样他的手下可以向这位夫人保证上尉活着,并且活得很好。这位乐于助人的中士说,他对待这位夫人采用了他平时只有在接待将官和每天一次接待指挥官时才采用的态度,因为这位夫人说她没有收到上尉的任何回信而显得非常焦急。警卫室,那里没有隔间,里面有两个醉鬼,他们不知道怎么想的,把自己的衣服给扯烂了,所以赤身裸体。因此,这位中士希望他没有做错事。驻防部队宪兵应该把在营地外面捉到的醉鬼带到宪兵副司令的警卫室里,但是从这两个人赤身裸体的丑态和粗鲁的言行看来,中士派行李员来处理他们的事情是正确的。这俩醉鬼,唱着军队的颂歌《哈莱克人》[31],从声音可以听出,他们的状态跟中士所想的一样糟糕。他补充说,要不是为了上尉的夫人,他不会把警卫赶走的。

    “那个中士真是个聪明的家伙,”列文上校说,“没有比这更好的说服提金斯夫人的办法了。”

    提金斯说————他一边说一边由衷希望自己没有这么说,“噢,真他妈聪明的家伙。”他语调里愤恨的挖苦让列文有机会抗议他对待西尔维娅的态度。他完全不是要抗议他的行为————因为列文正儿八经地认定提金斯是正义的化身————而是抗议他挖苦那位善待西尔维娅的中士的腔调,而且,准确说,因为提金斯不给他妻子写信,才有这一系列事情发生。提金斯本来想说,考虑到他们已经分手了,他会认为他再给她写哪怕一封信都是骚扰。但是他什么都没说,在十五分钟之内,对话变成了打滑的山道上的一段独白,列文就婚姻这个主题发表了一段演说。自然,结婚这件事情当时在他脑中徘徊不去。他认为一个人应该和他妻子住在一起,并且他妻子应该有权拆开他所有的信。这是他心目中田园诗般的生活。

    当提金斯讽刺地评论说,他人生中写过或者收到过的信中从来没有哪一封是他妻子没读过的,列文激动地大声叫起来,露出一副几乎要在迷雾中失去平衡的样子,“我就知道,老伙计。但是听到你这么说我真是太高兴了。”他补充了一句,他希望尽可能地将他朋友的生活方式作为他理想生活的模板。因为,自然地,正如他将要让他的命运和德·贝耶小姐的相结合一样,这也可以看成他事业的转折点。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”