请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新批评的精神最新章节!

    “婵媛”后代多改为“婵娟”,如唐人诗:“霜女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟”、又如孟东野诗:“花婵娟,泛春泉,竹婵娟,笼晓烟,妓婵娟,不长艳;月婵娟,真可怜。”其实媛之改作娟,与湲之改为涓是同例的。在诗词中俯拾即是,可举出多少水流涓涓一类辞句。至于“娟娟松,下有漪流”,或“石濑月娟娟”之句,假如现在把娟换成媛字,读者或以为不辞,或以为媛乃名词如何可作状词。由于行之既久见闻已惯,纵无约定却已俗成。正像你每天所说:“我出去玩过了”,“我吃过了饭”,改“余出游归矣”,“余已饭矣”。闻者不说你在做戏,便以为你是犯了咬文嚼字的神经病,一切语文之所以有死语有活语,有古文有今文;有古典字有通用字,都由是理,无足骇异。

    “婵媛”在《离骚》(按《离骚》乃篇名不能统括屈原其他作品,但自司马迁以来,例以此篇为主而称屈氏全作。即《文心雕龙》不也是以《辨骚》为目而统论屈原的各篇诗歌?)中凡四见:

    ①女媭之婵媛兮,申申其詈余。(《离骚》)

    ②女婵媛兮为余太息。(《九歌》)

    ⑧心婵媛而伤怀兮。(《九章》)

    ④依风穴以自息兮,忽倾寤以婵媛。(《九章》)

    第一条与第二条看字形俱以女字为主词,则婵媛之为状词固不待言,然女媭下加一“之”字,而第二条则直曰女婵媛。细心读者不当模糊放过。其次,古字多通用,借用,一字数解。这几句的女字是否皆作本字讲大有斟酌。女媭,自古皆认为屈原之姊,惟郑注《周易》屈原妹名女媭,诗正义引述如此。也许钞写传譌,妹字或是姊字误写,盖贾逵明说“楚人谓姊为媭”,所以历来对这个解释,绝少异辞,然而胡韫玉先生在中年时作《离骚补释》则引李谦庵说:“汉吕后妹樊哙妻,名吕媭。”加上《周易》中“归妹以须”的古语,证明须乃贱女,(本不从女后人加女于须下),古人多以贱名子女,祈其易养之意,转证《离骚》中这二句,“明从上文美人生端,女须谓美人之下辈,见美人迟暮辄亦无端诟厉”。可是胡先生虽亦另引《晋书·天文志》:“须女四星,天少府也。须贱妾之称,妇职之卑者也。”而附加:“然与郑注不合,恐不足据”十个字。是以两说并刊,自己不敢武断,以前人证据流传已久,似仍以屈原之姊说为正宗。

    要解婵字,须从“禅”“嬗”二字找明根源。《孟子》唐虞禅,与《庄子》的“万物以种相禅”算是经子书中禅字的最早用法。《孟子》用“禅”作为“传”的假借字,《庄子》则以“禅”字作“化变”用,可谓大同小异。“封禅”二字连用自秦已然,所谓“筑土曰封,除地曰禅”,除地,盖以在平地上起为兆域,古名为墠。禅字当名物字用,即墠之别。因行祭礼,故加示字。重于嬗字,说文:嬗,绥也。绥即今缓字。嬗字据段氏谓:今人用婵字,婵乃蝉联之意。今文言中通用的“嬗变”,“代嬗”,试思是字与传字涵义不正相合?

    媛字《说文》解为“美女也,人所欲援也”。今江南呼女儿往往以媛为名,如大媛二媛等。实则今即墨话中最普遍的“大嫚”,乍闻之似颇俗陋,却是江南名女曰媛之重音。慢,怠也,缓也。北方通话呼迟曰慢,江南亦然。惟呼女曰嫚,其音重浊,义固与媛无殊。援字,《说文》段注:“援者,引也,谓人所欲引为己助者也。”

    禅媛在初时乃单词,其后连用,禅易为婵,以迭韵相合,转成状词。由传联,继续,引援等义相连凑比,遂有缠绵和爱之意,再进而为形态或心情的形容联语。与吾国文中无数联绵语的发源,应用,走着同一路线。

    但“女媭之婵媛兮”的加一“之”字却为了下句“申申其詈余”作加倍形容的状词。这可以通行口语为证:

    “老张那么好的脾气,火也冒起来了。”

    “她那样好说话却一言不发。”

    “扮苏三的那么好嗓子,竟渐渐低下去了。”

    “小江北那么棒的身子,只剩下一把骨头了。”

    “像花骨突般的女孩子,现在黄瘦得着实可怜。”

    婵媛作婉和相爱(玉船山解说)的状态上加“之”字,与上列五个句子用法相同。即作为“那样的”,“那么的”,“那等的”,“像……(如何)的……”,对词主作一扬美的称许,第二句来一似不应有却偏是如此如此的状态,以见一定有其如此如此的必需因由。

    “像女媭(那样的婉和亲爱),可也啰哩啰嗦的骂起我来。”(申申乃重言形况字,可以《尔雅》释诂“申,重也”作确当解释。亦即言之不已再三言之之意。)其... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”