请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新处女地最新章节!

    第二天大清早涅日丹诺夫又去敲玛丽安娜的门。

    对她的“谁呀?”的问话,他回答道:“是我。你可以出来到我这儿吗?”

    “等一下……马上就来。”

    她出来了,吃惊地叫了一声。起初她认不出来是他。他穿了一件破旧的、小钮扣、高腰身的浅黄色土布长袍;他的头发梳成俄罗斯式,从中间分开;脖子上束着一条蓝帕子,一顶歪斜的便帽拿在手里,脚上穿着一双不干净的小牛皮长靴。

    “啊哟!”玛丽安娜叫道,“你真……难看!”她跑过去匆匆地拥抱了他一下,并且更匆忙地吻了他一下,“可是为什么要打扮成这个样子 呢?你看起来倒像是一个没有钱的小市民……不然就像一个小商贩,或者像一个给辞退了的听差。为什么要穿这件长袍————而不穿一件腰部带褶的外衣,或者就简简单单穿一件农民上衣呢?”

    “你说得不错,”涅日丹诺夫说,他穿着这一身衣服,的确像一个牲口贩子,他自己也觉得,并且他心里还是烦恼不安的:他感到十分狼狈,甚至把手指张开,双手接连地拍他的胸膛,好像在拍去脏东西似的……“帕维尔说,我穿腰部带褶的外衣或者穿农民上衣,都会马上给人认出来;我穿了这身衣服……照他说来……就好像我一辈子没有穿过别的服装似的!可是我得附带地说一句:这个恭维有点儿伤了我的自尊心。”

    “你真的马上就要出去……开始吗?”玛丽安娜兴奋地问道。

    “是的;我要去试一下,虽然……事实上……”

    “你运气真好!”玛丽安娜插嘴说。

    “这个帕维尔的确是一个了不起的人物,”涅日丹诺夫接着说,“他什么事都知道,他的眼睛把你看透了;可是他又突然皱起面孔,好像他同什么都不相干,并且完全不想干预任何事情似的。他自己也为事业出力,可是他总是开玩笑。他从马尔克洛夫那儿给我拿了小册子来;他认识他,并且称呼他谢尔盖·米哈伊洛维奇。可是为了索洛明,就是赴汤蹈火,他也肯干。”

    “塔季扬娜也是这样,”玛丽安娜说,“为什么他们对他这样忠心呢?”

    涅日丹诺夫没有回答。

    “帕维尔给你拿来的是些什么小册子呢?”玛丽安娜问道。

    “啊……寻常的东西。《四弟兄的故事》 [57] ,……好的,还有别的……那些普通的、著名的东西。不过它们都是比较好的。”

    玛丽安娜焦急地向四周看。

    “可是塔季扬娜怎样了?她答应我一早便来的……”

    “她来了,我在这儿。”塔季扬娜说,她手里拿着一个小包走了进来。她在门口听见了玛丽安娜的大声讲话。

    “您不用着急……看我给您带了些什么宝贝东西来!”

    玛丽安娜连忙跑去接她。

    “您带来了?”

    塔季扬娜拍拍手里拿的那个小包。

    “全在这儿……都齐了……您只消把它们穿起来,跑出去夸耀一下,让大家吓一跳。”

    “啊,来吧,来吧,塔季扬娜·奥西波夫娜,亲爱的……”

    玛丽安娜把塔季扬娜拖进她的屋子里去了。

    这里剩下涅日丹诺夫一个人,他便用特别的、急急忙忙的脚步在房里来回走了两遍(不知道因为什么他会以为小市民是这样走路的);他小心地闻了闻他自己的袖口和他的帽里子————皱起了眉头;他又去照窗子旁边墙上挂的那面小镜,摇着头:他的确很不好看。(“不过这样倒好些,”他想道。)他便拿了几本小册子塞在他的裤子后面的口袋里,做出小市民的腔调,小声对自己讲了一句半句话。“我看是像了,”他又想道,“可是这究竟用得着做戏吗?我这一身打扮就行了。”这个时候涅日丹诺夫记起一个德国流放犯来,那个人要逃出俄国国境,他又讲不好俄国话;可是他靠了一顶有猫皮帽圈的商人小帽(那是他在一个小县城里买来的),到处被人当作商人看待,居然平安地出了国境。

    索洛明在这个时候进来了。

    “啊哈!”他叫道,“你在练习你那个角色!对不起,老弟;你穿上这一身衣服,别人对你讲话也不便称‘您’了。”

    “啊,请您……请你……我早就想请你这样叫我。”

    “可是这未免太早了;不过我看,你是想穿惯它。好吧,那么也好。然而你还得等一下:老板还没有走。他睡着了。”

    “我晚一些出去,”涅日丹诺夫答道,“我现在到这附近走走,一面等候着差遣。”

    “很好!可是我告诉你一件事,阿列克谢兄弟……我可以叫你阿列克谢吗?”

    “阿列克谢,可以,你要叫我里克谢也成。”涅日丹诺夫含笑说。

    “不;那就过分了。听我说:良言胜于金钱。我知道,你身边有些小册子;你拿到哪儿去散发都成,只是在我的工厂里散发————不————不行。”

    “为什么不行呢?”

    “因为第一,对你有危险;第二,我答应过老板不让这儿有这种事情,你知道这个工厂毕竟是————他的;第三,我们在这儿已经开始做了一点儿事情————学校还有别的……那么你会把这一切弄糟的。你高兴怎么做,就怎么做————我不来干涉你;可是你不要碰我的工人。”

    “小心没有害处……是吗?”涅日丹诺夫讥讽地微微笑道。

    索洛明还是像他往常那样开朗地微笑着。

    “是的,阿列克谢兄弟;没有害处。可是我看见的是谁呢?我们在什么地方?”

    后两句话是指玛丽安娜说的,她站在她的屋子的门口,穿了一件洗过好多次的花花绿绿的印花布衫,肩膀上搭了一条黄围巾,头上包了一张红帕子。塔季扬娜在她的背后朝前张望,好心地在赞赏她。玛丽安娜穿上这一身朴素的衣服,显得更有生气,更年轻;她的这种装束比涅日丹诺夫的长袍更合身。

    “瓦西里·费多特奇,请您不要笑我。”玛丽安娜恳求道,她的脸色红得像罂粟花一样。

    “多漂亮的一对!”塔季扬娜拍着手叫道,“只是你,我亲爱的小伙子,你不要生气,你好看,好看————不过你跟我这个小姑娘比起来就不算什么了。”

    “她的确很可爱,”涅日丹诺夫想道,“哦,我多么爱她!”

    “你们看,”塔季扬娜往下说,“她跟我换了戒指。把她的金的给了我,却拿了我那个银的去。”

    “普通老百姓家的姑娘不戴金戒指。”玛丽安娜说。

    塔季扬娜叹了一口气。

    “我会替您好好收藏,亲爱的,您不要担心。”

    “好,坐下来吧;你们两个都坐下吧,”索洛明说,他这一阵子一直是稍微埋下头注意地望着玛丽安娜,“你们该记得吧,古时候人们要出门,总要先在一块儿坐一会儿的。你们两个还要走很长的、艰难的路呢。”

    玛丽安娜还红着脸,就坐了下来;涅日丹诺夫也坐下了;索洛明也坐下了;最后塔季扬娜也坐在一块竖着的大的劈柴上。索洛明轮流地看他们。

    我们要走了,我们要看看,

    我们在这儿坐得多么好……

    他稍微眯缝起眼睛说。他忽然大笑起来,可是他笑得很好,一点儿也不招人讨厌,正相反,大家都很高兴。

    可是涅日丹诺夫突然站了起来。

    “我现在就要走了,”他说,“虽然这很不错————只是有点儿像改了装的轻松喜剧,你不要担心,”他又向索洛明说,“我不会碰你的工人。我要在这附近稍微遛遛就回来————我再来告诉你,玛丽安娜,我的冒险吧,要是有什么可讲的话。把你的手伸给我,祝我好运气!”

    “为什么不先喝茶去呢?”塔季扬娜说。

    “不,还要喝茶干吗!倘使我想喝什么,我会到小饭馆去,或者就到小酒馆去。”

    塔季扬娜摇摇她的头。

    “近来大路上小饭馆真多,就像羊皮袄上的跳蚤一样。村子都扩大了————巴尔马索沃就是这样……”

    “请了,再见吧……祝您幸福!”涅日丹诺夫又改了口,学着小市民的口气说。可是他还没有走到门口,帕维尔就从廊上把脑袋伸进来,正好到他的鼻子跟前,————把一根细长的、从上到下雕刻成螺旋形的手杖递给他,并且说:

    “请把它拿去,阿列克谢·德米特里奇;您走路的时候可以拄着它。您拿这根手杖离您身子越远,它越显得有用处。”

    涅日丹诺夫不说什么,就接过手杖来,走出去了;帕维尔跟在他的后面。塔季扬娜也要走开;玛丽安娜站起来留住了她。

    “等一等,塔季扬娜·奥西波夫娜;我有事找您。”

    “我马上就拿了茶炊回来。您那位同志不喝茶就走了;看得出他太匆忙了……可是您为什么也要惩罚自己呢?事情会慢慢儿弄好的。”

    塔季扬娜走出去了,索洛明也站起来。玛丽安娜背着他站在这儿,可是后来她因为他好久没有讲一句话就转过身来看他,她在他的脸上、在他的眼睛里(他的眼睛正在盯着她)看出一种她以前从没有在他脸上见过的表情,一种探问、焦急、并且差不多是好奇的表情。她害臊起来,又红了脸。索洛明好像觉得她看出了他脸上的表情,也有点儿不好意思了,他便特别提高声音说:

    “啊,是啊,玛丽安娜... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”