请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新饮膳正要译注最新章节!

为呕吐,辛味薰蒸,多食则上走于肺,荣卫不时〔1〕而心洞〔2〕。咸味涌泄,多食则外注于脉,胃竭,咽燥而病渴。甘味弱劣,多食则胃柔缓而虫过,故中满而心闷。

    辛走气,气病勿多食辛。

    咸走血,血病勿多食咸。

    苦走骨,骨病勿多食苦。

    甘走肉,肉病勿多食甘。

    酸走筋,筋病勿多食酸。

    肝病禁食辛,宜食粳米、牛肉、葵菜之类。

    心病禁食咸,宜食小豆、犬肉、李、韭之类。脾病禁食酸,宜食大豆、豕肉、栗、藿〔3〕之类。

    肺病禁食苦,宜食小麦、羊肉、杏、薤〔4〕之类。

    肾病禁食甘,宜食黄黍、鸡肉、桃、葱之类。

    多食酸,肝气以津,脾气乃绝〔5〕,则肉胝而唇揭〔6〕。

    多食咸,骨气劳短〔7〕,肥气折,则脉凝而变色〔8〕。

    多食甘,心气喘满,色黑,肾气不平〔9〕,则骨痛而发落〔10〕。

    多食苦,则脾气不濡,胃气乃厚〔11〕,则皮槁而毛拔〔12〕。

    多食辛,则筋脉沮驰,精神乃央〔13〕,则筋急而爪枯〔14〕。

    五谷为食,五果为助,五肉为益,五菜为充,气味合和而食之,则补精益气〔15〕。虽然五味调和,食饮口嗜,皆不可多也。多者生疾,少者为益。百味珍馔,日有慎节,是为上矣。

    图2-7 五味偏走

    【注释】

    〔1〕荣卫不时:荣卫失调。荣,即营。荣卫即营卫,出《灵枢·营卫生会》。营气和卫气的合称。两气同出一源,皆水谷精气之所化。营行脉中,具有营养周身作用;卫行脉外,具有捍卫躯体的功能。

    〔2〕心洞:病名。即“心气不足”。

    〔3〕藿:①豆叶。《广雅·释草》:“豆角谓之荚,其叶谓之藿。”《诗·小雅·白驹》:“皎皎白驹,食我场藿。”②草名。即藿香。从此条内容来看,患有脾病的人,食豆叶与藿香都是有益的。

    〔4〕薤:植物名。俗称“藠头”。百合科。多年生草本,作两年栽培。原产亚洲东部,我国以广西、湖南、贵州、四川等地栽培最多。鳞茎可作蔬菜,一般加工成酱菜。中医学上用干燥的鳞茎作为药材,称为“薤白”。性温,味苦辛,能通阳散结。主治胸痹心痛、泻痢等症。

    〔5〕此句引自于《内经·生气通天论》。是指多吃酸味的食、药物,会使肝气凑聚,失其条达,脾气因而受到克制,就可能出现衰弱。津,有“聚”的意思。可以理解为酸入肝,使肝气凑集积聚,肝气过旺,则失其条达,肝木郁而克脾土,影响脾脏功能正常。

    〔6〕此句引自《内经·五脏生成论》:“多食酸,则肉胝而唇揭。”《千金》作:“则肉胝而唇褰。”胝,为手脚掌上的厚皮,俗称茧巴。《广韵·脂韵》:“胝,皮厚也。”褰,作皱缩解。全句可以理解为肉厚而唇缩。也有人认为此句应为“肉胝而唇揭”,即皮肉坚厚皱缩,口唇掀起。

    〔7〕此句引自于《内经·生气通天论》:“味过于咸,大骨气劳,短肌,心气抑。”因为咸味能软坚,过多食用则伤骨。劳,有“病”义。

    〔8〕此句引自《内经·五脏生成论》:“是故多食咸,则脉凝泣而变色。”凝泣,指凝结不畅。全句可以理解为,多吃咸的东西,会使血脉凝滞,面色失去光泽。

    〔9〕此句引自《内经·生气通天论》:“味过于甘,心气喘满,色黑,肾气不衡。”可以理解为,甜东西吃得过多,甜味弱劣,会使人中满心闷,所以喘满,面色不光泽。另有一种看法,认为此句之中的“甘”应作“苦”。《太素》此处之“甘”即作“苦”。《素问绍识》:“作苦为是。味过于苦,心气过实。以为喘满,火亢血燥,水火不济,故肾气不衡。”译者以为,前说比后说解释得更为贴切。

    〔10〕此句引自《内经·五脏生成论》:“多食甘,由骨痛而发落。”即甜东西吃得过多,会造成骨骼疼痛,毛发脱落。

    〔11〕此句引自《内经·生气通天论》:“味过于苦,脾气不濡,胃气乃厚。”关于此句有两种见解:①明代医学家马莳认为:“苦所以生心也,味过于苦,则苦反伤心,母邪乘子,火气燥土,脾气不能濡泽,胃气反加厚矣。”其句意是,苦味吃得过多,反伤心经,使与心经有联系的脾气不能濡泽,从而使胃气反而加厚了。②认为此句之“苦”作“甘”。《太素》即是如此。《素问绍识》:“作甘为是。味过于甘,则脾气过实,胃气因而致病。”译者以为,①说解释得更为贴切。

    〔12〕此句引自《内经·五脏生成论》:“多食苦,则皮槁而毛拔。”即苦味东西吃得过多,会使皮肤枯槁,毛发脱落。

    〔13〕此句引自《内经·生气通天论》:“味过于辛,筋脉沮弛,精神乃央。”即多吃辛味的东西,会使金气偏盛,金克木,则肝气受伤,所以筋脉就渐渐地衰败;肝藏血,心主血脉而藏神,肝气受伤,影响心气(古人认为心主神),所以精神也会因此而颓废了。沮,在此可理解为败坏。央,在此可理解为殃。

    〔14〕此句引自《内经·五脏生成论》:“多食辛则筋急而爪枯。”即筋拘挛,手指甲枯槁。

    〔15〕此句摘引自《内经·藏气法时论》:“五谷为养,五果为助,五畜为益,五菜为充,气味合而服之,以补精益气。”此中之“五”应理解为多种。

    【译文】

    酸味的作用是能涩能收,酸味的食物吃得太多,就会影响膀胱的通利,造成排尿的困难或小便不通。苦味的作用是能燥能坚,苦味的食物吃得太多,就会使三焦闭塞,吃下的食物等就难以向下运行而导致上逆呕吐。辛味的作用是能散能行,可使体内之气熏蒸宣发,辛味的食物吃得太多,就会使体内之气因熏蒸而上行到达肺脏,造成荣卫失调,而引起“心洞”。咸味的作用是能软坚润下,令人吐泻,咸味的食物吃得太多,就会使人的气血津液流注到经脉之外,造成胃液枯竭,咽喉干燥,患上一种近似于消渴的病症。甘味的作用是能补能缓,甘味的食物吃得太多,就会使胃肠的功能减弱,变得柔弱迟缓,蠕动慢得像慢慢爬行的虫子一样,至使人感到脾胃胀满而胸中发闷。

    辛味走气,因此有病在气的人不要多吃辛味的食物。

    咸味走血,因此有病在血的人不要多吃咸味的食物。

    苦味走骨,因此有病在骨的人不要多吃苦味的食物。

    甘味走肉,因此有病在肉的人不要多吃甘味的食物。

    酸味走筋,因此有病在肝的人不要多吃酸味的食物。

    患有肝病的人禁止食用辛味的食物,适宜吃粳米、牛肉、葵菜等;

    患有心病的人禁止食用咸味的食物,适宜吃小豆、狗肉、李子、韭菜等;

    患有脾病的人禁止食用酸味的食物,适宜吃大豆、猪肉、栗子、藿等;

    患有肺病的人禁止食用苦味的食物,适宜吃小麦、羊肉、杏子、薤等;

    患有肾病的人禁止食用甘味的食物,适宜吃黄黍、鸡肉、桃子、葱等。

    酸味的食物吃得过多,会使肝气聚积,脾气会因此受到克制而运行不利,令人皮肉变厚,口唇起皱萎缩。

    咸味的食物吃得过多,会使骨骼受到伤害,正常的皮肉色泽会消退,令人血液凝滞,流动不畅,皮肉肤色呈现出不健康的色泽。

    甜味的食物吃得过多,会使胸腹胀满、心口发闷、气喘,肤色变黑,肾气不平,令人骨骼疼痛、头发脱落。

    苦味的食物吃得过多,会使脾气得不到濡泽,胃气反而因此而加厚,令人皮肤枯槁,毛发脱落。

    辛味的食物吃得过多,会使筋脉渐渐变得弛缓衰败,精神也随之颓废,令人肌肉筋脉拘挛,指甲枯槁。

    各种谷物是人类主要的食粮与营养源,各种水果是重要的辅助食物,各种肉类是重要的补益食物,各种蔬菜是用来补充营养的食物。调和多种食物使它们的性味相辅相成然后再吃,就可以补精益气。

    五味调和的食物虽然人们都非常爱吃,但是无论是多么好的食物都不可以吃得过多,吃得过多就会生出疾病,吃得少对身体则是有益的;对各种美味的奇珍异馔,也应该每天慎重地加以节制与选择,这才是最好的防病养生之道。

    2-6

    食疗诸病〔1〕(图2-8)

    2-6-1 生地黄鸡

    治腰背疼痛,骨髓虚损,不能久立,身重气乏,盗汗〔2〕,少食,时复吐利。

    生地黄半斤,饴糖〔3〕五两,乌鸡〔4〕一枚。

    右三味,先将鸡去毛、肠、肚净,细切,地黄与糖相和匀,内鸡腹中,以铜器中放之,复置甑中蒸炊,饭熟成,取食之。不用盐醋,唯食肉尽却饮汁。

    【注释】

    〔1〕食疗诸病:这些食疗方中有些是摘录于前人的食疗经验方,还有一些是在继承前人医学经验的基础上有所创新。这些方剂虽有一定的食疗价值,但必须遵循医嘱,不可擅用。

    〔2〕盗汗:症名。出《金匮要略·血痹虚劳病脉证并治》。又称寝汗。指入睡后出汗,醒后即止。多属虚劳之症,尤以阴虚者多见。

    〔3〕饴糖:出《本草经集注》。为米、大麦、小麦、粟或玉蜀黍等粮食经发酵糖化制成的糖类食品。甘、微温。入脾、胃、肺经。补中缓痛,润肺止咳。治中气虚乏,腹痛喜按,肺虚燥咳,口渴咽干。

    〔4〕乌鸡:即乌骨鸡、药鸡、武山鸡、羊毛鸡等。乌骨鸡为家鸡的一种,体躯短矮而小,头小,颈短,具肉冠,耳叶绿色,略呈紫蓝。遍体毛羽色白,除两翅毛羽外,全呈丝绒状;头上有一撮强毛突起,下额上连两颊面生有较多的细短毛。皮、肉、骨、嘴均乌色。翅较短,而主翼羽的羽毛呈分裂状,飞翔能力特别强。毛脚,5爪。跖毛多而密。本种除色白者外,尚有黑毛乌骨者、斑毛乌骨者及肉白骨乌者等。多为人工饲养。原产江西泰和县。现其他地区也有饲养。性味甘,平。入肝、肾经。能养阴退热。治虚劳骨蒸羸瘦,消渴,脾虚滑泄,下痢口噤,崩中,带下。《本草经疏》:“乌骨鸡补血益阴,则虚劳羸瘦可除,阴回热去则津液自生,渴自止矣。阴平阳秘,表里固密,邪恶之气不得入。心腹和而痛自止。益阴,则冲、任、带三脉俱旺,故能疗崩中带下一切虚损诸疾也。”

    图2-8 食疗诸病

    【译文】

    生地黄鸡能治疗腰背疼痛,骨髓虚损,不能长时间站立,身体沉重气乏,盗汗,饮食减少,经常性的反复吐泻。

    生地黄半斤,饴糖五两,乌鸡一只。

    以上原料,先将乌鸡宰杀后,去掉毛、肠、肚等杂物,洗干净。次将地黄切成细丝,与饴糖拌和后,纳入乌鸡的腹腔内,然后把乌鸡放入到铜制的器皿中,再把铜制器皿放入到甑中蒸制,大约蒸一顿饭的时间,就可以取出来食用。食用时不要加盐、醋等佐料,鸡肉吃完后,再将鸡汤喝尽。

    2-6-2 羊蜜膏

    治虚劳,腰痛,咳嗽,肺痿〔1〕,骨蒸〔2〕。

    熟羊脂〔3〕五两,熟髓〔4〕五两,白沙蜜五两,炼净,生姜汁一合,生地黄汁五合。

    右五味,先以羊脂煎令沸,次下羊髓又令沸,次下蜜、地黄、生姜汁,不住手搅,微火熬数沸成膏。每日空心温酒调一匙头。或作羹汤,或作粥食之亦可。

    【注释】

    〔1〕肺痿:病名。①指肺叶枯萎,而以吐浊唾涎沫为主症的慢性虚弱疾患。一作肺萎。多由燥热重灼,久咳伤肺,或其他疾病误治之后,重伤津液,因而肺失濡润,渐至枯萎不荣。临床表现有咳嗽,吐稠黏涎沫,咳声不扬,动即气喘,口干咽燥,形体消瘦,或见潮热,甚则皮毛干枯,舌干红,脉虚数等症。治宜滋阴,清热,润肺。②传尸的一种。《外台秘要》:“传尸……气急咳者,名曰肺痿。”③指皮毛痿。《医宗必读》:“肺痿者,皮毛痿也。”

    〔2〕骨蒸:蒸病的一种。见《诸病源候论·虚劳病诸候》。形容发热自骨髓透发而出,故名。属劳瘵之类。多因阴虚内热所致。症见潮热、盗汗、喘息无力、心烦少寐、手心常热、小便黄赤。治宜养阴清热。

    〔3〕羊脂:即牛科动物山羊或绵羊的脂肪。味甘,性温。能补虚,润燥,祛风,化解。

    〔4〕熟髓:熟的山羊或绵羊的骨髓或脊髓。味甘,性温,无毒。能养阴补髓,润肺泽肌。治虚劳羸弱,肺痿,骨蒸,咳嗽,消渴,皮毛憔悴,痈疽,疮疡,目赤,目翳。

    【译文】

    羊蜜膏能治疗虚劳,腰痛,咳嗽,肺痿,骨蒸。

    炼熟的羊脂肪五两;炼熟的羊骨髓五两;蜂蜜五两,炼制纯净;生姜汁一合;生地黄汁五合。

    以上五种原料,先把羊脂肪下锅烧沸,次下入羊骨髓油,再烧沸;然后下入蜂蜜,地黄汁、生姜汁,并用手不停地搅拌,最后用文火煎熬沸腾几次后,制成膏状物。每日空腹时取一汤匙用温酒冲调服食,或用这种膏制作成羹汤,或制作成粥食用,都可以。

    2-6-3 羊藏羹

    治肾虚,劳损〔1〕,骨髓伤败。

    羊肝、肚、肾、心、肺各一具,汤洗净;牛酥一两;胡椒一两;荜拔一两;豆豉一合;陈皮二钱,去白;良姜二钱;草果二个;葱五茎。

    右件,先将羊肝等慢火煮令熟,将汁滤净。和羊肝等并药一同入羊肚内,缝合口,令绢袋盛之,再煮熟,入五味,旋旋任意食之。

    【注释】

    〔1〕劳损:即劳伤,为内伤病症。多因七情内伤,起居不节,劳伤脾气,气衰火旺,故有困乏懒言、动则喘乏、表热自汗、心烦不得安等症。

    【译文】

    羊藏羹能治疗肾虚,劳损,骨髓受到伤害败坏。

    羊肝、羊肚、羊肾、羊心、羊肺各一副,用热水清洗干净;牛酥油一两;胡椒一两;荜拔一两;豆豉一合;陈皮二钱,除去陈皮内层的白皮;良姜二钱;草果二个;葱五根。

    将已经清洗干净的羊肝、羊肾、羊心、羊肺一同下锅加水用小火慢慢煎熬至熟,将汤过滤干净备用,把煮熟的羊肝等切成小块与牛酥油、胡椒、荜拔、豆豉、陈皮、良姜、草果、葱一同放入羊肚中,将羊肚缝合好,装入用绢制成的袋子内再放入锅中用煮羊肝等的汤再煮至熟。然后把羊肚从绢袋中取出,切好,随便食用。

    2-6-4 羊骨粥

    治虚劳,腰膝无力。

    羊骨一副,全者,捶碎;陈皮二钱,去白;良姜二钱;草果二个;生姜一两;盐少许。

    右,水三斗,慢火熬成汁,滤出澄清,如常作粥,或作羹汤亦可。

    【译文】

    羊骨粥治疗虚劳,腰膝没有力气。

    羊骨架一整副,捶碎;陈皮二钱,除去内层白皮;良姜二钱;草果二个;生姜一两;盐少许。

    以上原料,一同下锅加入三斗水,用文火熬成汁液,将汤中的渣滓过滤掉,静置澄清;在澄清的汤汁中下入[适量的]米,像平时做粥一样煮成羊骨粥,或做成羹汤也行。

    2-6-5 羊脊骨羹

    治下元〔1〕久虚,腰肾伤败。

    羊脊骨一具,全者,捶碎;肉苁蓉〔2〕一两,洗,切作片;草果三个;荜拔二钱。

    右件,水熬成汁,滤去滓,入葱白、五味,作面羹食之。

    【注释】

    〔1〕下元:即肾脏。

    〔2〕肉苁蓉:为列当科植物肉苁蓉、迷肉苁蓉的肉质茎。常用中药。其味甘、酸、咸,性温。能补肾,益精,润燥,滑肠,益髓。

    【译文】

    羊脊骨羹治疗肾脏长期虚弱,腰肾受到伤害败坏。

    羊脊椎骨一整副,捶碎;肉苁蓉一两,洗干净,切成片;草果三个;荜拔二钱。

    以上原料,一同下锅加水熬煮成汤汁,将汤中的渣滓过滤掉,在滤净的汤汁中加入适量的葱白、五味调料、盐,[烧开锅后]撒入适量的面粉,搅打成羹食用。

    2-6-6 白羊肾羹

    治虚劳,阳道衰败〔1〕,腰膝无力。

    白羊肾二具,切作片;肉苁蓉一两,酒浸,切;羊脂四两,切作片;胡椒二钱;陈皮一钱,去白;荜拔二钱;草果二钱。

    右件相和,入葱白、盐、酱,煮作汤,入面子,如常作羹食之。

    【注释】

    〔1〕阳道衰败:男子性功能衰退。阳道,这里指男子的性功能。

    【译文】

    白羊肾羹治疗虚劳,男子性功能衰退,腰膝无力。

    白羊的肾脏二副,[洗净,剔去脂膜],切成片;肉苁蓉一两,用酒浸泡一段时间后切成片;羊脂肪四两,切成片;胡椒二钱;陈皮一钱,去除内层的白皮;荜拔二钱;草果二钱。

    以上原料,相互混合拌匀,[一同下锅],加入适量的[水]、食盐、酱煮成汤汁;下入用面粉做成的棋子,就像平常制作的羹一样,做好后就可食用。

    2-6-7 猪肾粥

    治肾虚劳损,腰膝无力、疼痛。

    猪肾〔1〕一对,去脂膜,切;粳米三合;草果二钱;陈皮一钱,去白;缩砂二钱。

    右件,称将猪肾、陈皮等煮成汁,滤去滓,入酒少许,次下米成粥,空心食之。

    【注释】

    〔1〕猪肾:俗称猪腰子,味咸、平,无毒。参见本书3-2-18猪肉·猪肾。

    【译文】

    猪肾粥治疗肾虚劳损,腰膝无力、疼痛。

    猪肾脏一对,剔去脂膜,切成片;粳米三合[淘洗干净];草果二钱;陈皮一钱,去除内层白皮;缩砂二钱。

    以上原料,先将猪肾与草果、陈皮、缩砂一同下锅加水煮熬成汤汁,将汤汁中的渣滓过滤掉,在滤净的汤汁中加入少量白酒,然后在此汤汁中下入三合[淘洗过的]粳米,用文火熬成粥。空腹时食用。

    2-6-8 枸杞羊肾粥

    治阳气衰败〔1〕,腰脚疼痛,五劳七伤。

    枸杞叶一斤;羊肾二对,细切;葱白一茎;羊肉半斤,炒。

    右四味拌匀,入五味,煮成汁,下米熬成粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕阳气衰败:指阳气不足或机能减退的症候。阳虚则生寒,症见疲乏无力、少气懒言、畏寒、肢冷、自汗、面色淡白、小便清长、大便稀溏、舌质淡嫩、脉虚大或微细等。

    【译文】

    构杞羊肾粥治疗阳气衰败,腰脚疼痛,五劳七伤。

    枸杞叶一斤;羊肾脏两副,[洗净,剔去脂膜],细细切碎;葱白一根;羊肉半斤,切成片后炒熟。

    以上四种原料,相互混合拌匀,加入五味调料,煮熬成汤汁,然后下入适量的米煮熬成粥。空腹时食用。

    2-6-9 鹿肾羹

    治肾虚耳聋〔1〕。

    鹿肾〔2〕一对,去脂膜,切。

    右件于豆豉中,入粳米三合,煮粥或作羹,入五味,空心食之。〔3〕

    【注释】

    〔1〕肾虚耳聋:肾脏虚弱同时兼有耳聋的病症。

    〔2〕鹿肾:又名鹿茎筋、鹿鞭、鹿阴jing、鹿冲、鹿冲肾。为鹿科动物梅花鹿或马鹿的雄性外生殖器。能补肾,壮阳,益精。治劳损,腰膝酸软,肾虚耳聋,耳鸣,阳痿,宫冷不孕。

    〔3〕本方源自《圣惠方·鹿肾粥》:治肾气虚损,耳聋:以鹿肾一对(去脂膜,切),粳米二合。于豉汁中相和,煮作粥,入五味,如法调和,空腹食之;作羹及入酒并得,食之。

    【译文】

    鹿肾羹治疗肾虚耳聋。

    鹿肾脏一对,洗净后剔去脂膜,细细切碎。

    将切好的鹿肾脏浸在豆豉汁中,然后下入三合粳米,[适量的水],一同下锅熬煮成粥,或者制成羹,加入五味调料,空腹时食用。

    2-6-10 羊肉羹

    治肾脏衰弱,腰脚无力。

    羊肉半斤,细切;萝卜一个,切作片;草果一钱;陈皮一钱,去白;良姜一钱;荜拨一钱;胡椒一钱;葱白三茎。

    右件,水熬成汁,入盐、酱熬成汤,下面子,作羹食之。将汤澄清,作粥食之亦可。

    【译文】

    羊肉羹治疗肾脏衰弱、腰脚没有力气。

    羊肉半斤,细细切碎;萝卜一个,切成片状;草果一钱;陈皮一钱,除去内层白皮;良姜一钱;荜拨一钱;胡椒一钱;葱白三根。

    以上原料,一同下锅加入适量的水熬煮成汁,加入适量的盐、酱熬成汤;下入用面制成的棋子,制成羹食用。或者将汤汁过滤澄清,取上层的清汁加入适量的米,熬成粥食用也可以。

    2-6-11 鹿蹄汤

    治诸风、虚,腰脚疼痛,不能践地。

    鹿蹄〔1〕四只,陈皮二钱,草果二钱。

    右件,煮令熟烂,取肉,入五味,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕鹿蹄:为鹿科动物梅花鹿或马鹿的蹄肉。参见本书3-2-15鹿肉。

    【译文】

    鹿蹄汤治疗各种风虚、腰脚疼痛、脚不能践地。

    鹿蹄四只,陈皮二钱,草果二钱。

    将四只鹿蹄去毛洗净,与陈皮、草果一同下锅,加水煮至烂熟,将鹿蹄肉剔出,加入五味调料调和好味道,空腹食用。

    2-6-12 鹿角酒

    治卒患腰痛,暂转不得。

    鹿角〔1〕新者,长二三寸,烧令赤。

    右件,内酒中浸二宿,空心饮之立效。

    【注释】

    〔1〕鹿角:鹿科动物梅花鹿或马鹿已骨化的老角。参见本书3-2-15鹿肉。

    【译文】

    鹿角酒治疗突发性腰痛病,腰部突然不能转动。

    用新取下的鹿角二三寸长,在火上烧成红色。

    取二三寸长的鹿角烧成红色,然后放入适量的酒中浸泡二天二夜,空腹饮用这种鹿角酒,可以使上述的病症立即好转。

    2-6-13 黑牛髓煎

    治肾虚弱,骨伤败,瘦弱无力。

    黑牛髓半斤,生地黄汁半斤;白沙蜜半斤,炼去蜡。

    右三味和匀,煎成膏,空心酒调服之。

    【译文】

    黑牛髓煎治疗肾脏虚弱,骨髓受伤败坏,瘦弱无力。

    黑牛的骨髓半斤,生地黄汁半斤;蜂蜜半斤,要将蜂蜡熬炼干净。

    以上三种原料,混合后拌匀,放入锅内用文火熬煎成膏,空腹时取出适量用[温]酒冲调后服食。

    2-6-14 狐肉汤

    治虚弱,五藏邪气〔1〕。

    狐肉〔2〕五斤,汤洗净;草果五个;缩砂二钱;葱一握;陈皮一钱,去白;良姜二钱;哈昔泥一钱,即阿魏。

    右件,水一斗,煮熟,去草果等,次下胡椒二钱,姜黄一钱,醋、五味,调和匀空心食之。

    【注释】

    〔1〕五藏邪气:人体内部的邪气和致病因素。①邪气,又称邪。与人体正气相对而言。泛指各种致病因素及其病理损害。《素问·评热病论》:“邪之所凑,其气必虚。”②风、寒、暑、湿、燥、火六淫和疫疠之气等致病因素,因从外侵入人体,故又称外邪。

    〔2〕狐肉:为犬科动物狐的肉。参见本书3-2-27狐肉。

    【译文】

    狐肉汤治疗身体虚弱,去除五脏内的邪气。

    狐肉五斤,用热水洗干净;草果五个;缩砂二钱;葱一把;陈皮一钱,去除内层白皮;良姜二钱;哈昔泥一钱,也就是阿魏。

    以上原料,一同下入锅内[草果、缩砂、葱、陈皮、良姜、哈昔泥用纱布包好],加水一斗煮熟后,将草果、缩砂等捞出。在煮肉汤中下入二钱胡椒、一钱姜黄、适量的醋和五味调料等调和拌匀,空腹时食用。

    2-6-15 乌鸡汤

    治虚弱劳伤,心腹邪气〔1〕。

    乌雄鸡一只,挦洗净,切作块子;陈皮一钱,去白;良姜一钱;胡椒二钱;草果二个。

    右件,以葱、醋、酱相和,入瓶内,封口,令煮熟,空腹食。

    【注释】

    〔1〕心腹邪气:即心腹部的外来邪气和致病因素。

    【译文】

    乌鸡汤治疗身体虚弱劳伤,去除心腹邪气。

    雄性乌鸡一只,[宰杀后]挦净鸡毛,去除肚杂,清洗干净,切成小块;陈皮一钱,将内层的白皮去掉不用;良姜一钱;胡椒二钱;草果二个。

    以上原料,与适量的葱末、醋、酱拌和均匀后,装入[大小合适]的瓶子内,将瓶口封好,放入加有水的锅内,隔水煮熟。空腹食用。

    2-6-16 醍醐酒

    治虚弱,去风湿〔1〕。

    醍醐一盏。

    右件,以酒一杯和匀,温饮之,效验。

    【注释】

    〔1〕风湿:风和湿两种病邪结合所致的病症,亦称风湿症。《伤寒论》:“风湿相搏,骨节疼烦,掣痛不得屈伸,近之则痛剧……”

    【译文】

    醍醐酒治疗身体虚弱,去除风湿。

    醍醐一盏。

    在醍醐中加入一杯酒,调和均匀后加热至温热时饮用,疗效非常灵验。

    2-6-17 山药饦〔1〕

    治诸虚,五劳七伤,心腹冷痛,骨髓伤败。

    羊骨五、七块,带肉;萝卜一枚,切作大片;葱白一茎;草果五个;陈皮一钱,去白;良姜一钱;胡椒二钱;缩砂二钱;山药二斤。

    右件同煮,取汁澄清,滤去滓,面二斤,山药二斤,煮熟,研泥,溲〔2〕面作饦,入五味,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕饦(tuō):北方常吃的一种面食,外形如面饼。

    〔2〕溲:原本作“搜”,《正字通》:“溲,水调粉面也。”据改。

    【译文】

    山药饦治疗各种虚症,五劳七伤,心腹冷痛,骨髓受伤败坏。

    未剔除肉的羊肋骨和脊骨五至七块;萝卜一根,切成大片;葱白一根;草果五个;陈皮一钱,将内层的白皮去掉不用;良姜一钱;胡椒二钱;缩砂二钱;山药二斤。

    以上原料,[除山药外],一同下锅加入适量的水熬成汤汁,澄清,将渣滓过滤掉。山药二斤,煮熟后研成山药泥;将山药泥与二斤面粉混合,加入[适量过滤后的清汤汁]一同和面,做成饦。加入五味调料,空腹的时候食用。

    2-6-18 山药粥

    治虚劳,骨蒸久冷〔1〕。

    羊肉一斤,去脂膜,烂煮熟,研泥;山药一斤,煮熟,研泥。

    右件,肉汤内下米三合,煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕骨蒸久冷:指久患虚劳之症,出现骨蒸燥热而身感寒冷。

    【译文】

    山药粥治疗虚劳,骨蒸久冷。

    羊肉一斤,将其中的脂肪和筋膜剔除干净,下锅加水煮至烂熟,[取出],研成泥状;山药一斤,煮熟后研成泥状。

    在煮羊肉的汤汁中下入三合[淘洗干净的]米煮粥,待粥将熟时,下入羊肉泥和山药泥,[稍加熬煮,调和均匀],即可。空腹时食用。

    2-6-19 酸枣粥

    治虚劳,心烦,不得睡卧。

    酸枣仁〔1〕一碗。

    右用水,绞取汁,下米三合煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕酸枣仁:为鼠李科植物酸枣的种子。味甘,性平。能养肝,宁心,安神,敛汗。

    【译文】

    酸枣粥治疗虚劳,心烦,不能睡卧。

    酸枣仁一碗。

    将酸枣仁加入适量的水,用布绞取汁液,在绞取的酸枣仁汁液中下入三合[淘洗干净的米],煮熬成粥。空腹时食用。

    2-6-20 生地黄粥

    治虚弱骨蒸,四肢无力,渐渐羸瘦,心烦不得睡卧。

    生地黄汁一合;酸枣仁二两〔1〕,水绞取汁二盏。

    右件,水煮同熬数沸,次下米三合煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕二两:原脱,据《太平圣惠方·食治骨蒸劳》补。

    【译文】

    生地黄粥治疗身体虚弱,骨蒸,四肢无力,身体逐渐地消瘦,心中烦躁不能睡眠。

    生地黄汁一合;酸枣仁[适量],加水用布袋绞取汁液二碗。

    将生地黄汁与酸枣仁汁相混,加入适量的水,一同煮沸数次,然后在汤中下入三合[淘洗干净]的米,煮熬成粥。空腹时食用。

    2-6-21 椒面羹

    治脾胃虚弱,久患冷气〔1〕,心腹结痛,呕吐,不能下食。

    川椒三钱,炒,为末;白面四两。

    右件同和匀,入盐少许,于豆豉作面条,煮羹食之。

    【注释】

    〔1〕久患冷气:即冷气长时间积聚体内所生的病症。

    【译文】

    椒面羹治疗脾胃虚弱,冷气长时间积聚在体内,心腹间有结块、疼痛,呕吐,不能吃东西。

    取四川产的花椒三钱,放入锅中炒过后,研成细末;面粉四两。

    以上原料,一同拌和均匀,加入适量的盐,用豆豉汁调和制成面条,煮成羹汤吃。

    2-6-22 荜拨粥

    治脾胃虚弱,心腹冷气?痛〔1〕,妨〔2〕闷不能食。

    荜拨一两,胡椒一两,桂五钱。

    右三味为末,每用三钱,水三大碗,入豉半合,同煮令熟,去滓,下米三合作粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕?痛:症名。指腹部缓痛,或可兼见腹部轻度拘急感。多由血虚寒滞所致。《金匮要略》:“妇人怀娠,腹中?痛,当归芍药散主之……”又:“产后腹中?痛,当归生姜羊肉汤主之……”

    〔2〕妨:有阻碍、损坏之意。

    【译文】

    治疗脾胃虚弱,心腹冷气?痛,胸腹部有阻碍、发闷的感觉,不能吃东西。

    荜拨一两,胡椒一两,肉桂五钱。

    以上三种物料一同研成细末,每次用三钱,加三大碗水,放入半合豆豉,一同煮熟;滤掉渣滓;[取清汁]下入三合[已淘洗干净的]米,煮熬成粥。空腹时食用。

    2-6-23 良姜粥

    治心腹冷痛,积聚,停饮〔1〕。高良姜半两,为末;粳米三合。

    右件,水三大碗,煎高良姜至二碗,去滓,下米煮粥,食之效验。

    【注释】

    〔1〕停饮:即水饮内停。水饮,饮的一种。

    【译文】

    良姜粥治疗心腹冷痛,积聚,停饮。

    高良姜半两,研成细末;粳米三合。

    在高良姜细末中加入三大碗水,煎煮到汤液只剩下二碗时,将渣滓过滤掉,在滤液中加入适量的米煮成粥吃,对治疗上述病症非常有效。

    2-6-24 吴茱萸粥

    治心腹冷气冲,胁肋痛。

    吴茱萸〔1〕半两,水洗,去涎〔2〕,焙干,炒,为末。右件,以米三合,一同作粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕吴茱萸:为芸香科植物吴茱萸的未成熟果实。入中药。其味苦,微辛辣,性温。香气浓烈,有毒。能温中,止痛,理气,燥湿。

    〔2〕此为吴茱萸的炮制方法之一。即用水泡掉吴茱萸的烈汁。《本草通玄》:“吴茱萸,咸汤浸去烈汁,焙干水。”《本草求真》:“吴茱萸者陈者良,泡去苦烈汁用。止呕,黄连水炒,治疝,盐水炒,治血,醋炒。”

    【译文】

    吴茱萸粥治疗心腹间冷气上冲,胁肋部疼痛。

    吴茱萸半两,用水浸泡洗去茱萸的涎液,用火焙干,炒制后研成细末。

    以上原料,加入三合米,[适量的水],一同熬煮成粥,空腹时食用。

    2-6-25 牛肉脯

    治脾胃久冷,不思饮食。

    牛肉五斤,去脂膜,切作大片;胡椒五钱;荜拨五钱;陈皮二钱,去白;草果二钱;缩砂二钱;良姜二钱。

    右件为细末,生姜汁五合,葱汁一合,盐四两,同肉拌匀,淹二日,取出焙干,作脯,任意食之。

    【译文】

    牛肉脯治疗脾胃长期受冷邪侵扰,不想吃东西。

    牛肉五斤,剔去牛肉中的脂肪和筋膜,切成较大的牛肉片;胡椒五钱;荜拨五钱;陈皮二钱,去除内层白皮;草果二钱;缩砂二钱;良姜二钱。

    以上原料,[除牛肉外],将胡椒、荜拨等都研成细末,与五合生姜汁、一合葱汁、四两盐调和,放入切成大片的牛肉,拌匀后腌渍二天取出,烘焙成牛肉脯,随时可以食用。

    2-6-26 莲子粥

    治心志不宁,补中强志,聪明耳目。

    莲子一升,去心〔1〕。

    右件煮熟,研如泥,与粳米三合作粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕去心:中医认为,莲子心味苦,性寒,有使人呕吐的作用。

    【译文】

    莲子粥治疗心神不宁,补益脾胃增强神志,聪明耳目。

    莲子一升,剔除掉莲子心。

    将莲子煮熟,研成莲子泥,与三合粳米、[适量的水]一同下锅煮熬成粥。空腹食用。

    2-6-27 鸡头粥

    治精气不足,强志,明耳目。

    鸡头实〔1〕三合。

    右件煮熟,研如泥,与粳米一合煮粥食之。

    【注释】

    〔1〕鸡头实:芡实。《古今注》云:“叶似荷而大,叶上蹙皱如沸,实有芒刺,其中有米,可以度饥,即今茑子也。”

    【译文】

    鸡头粥治疗精气不足,增强神志,聪明耳目。

    鸡头实三合。

    以上原料,煮熟,研成泥状,与一合粳米、[适量水]一同下锅煮熬成粥食用。

    2-6-28 鸡头粉羹〔1〕

    治湿痹、腰膝痛,除暴疾,益精气,强心志,耳目聪明。

    鸡头〔2〕磨成粉;羊脊骨一副,带肉,熬取汁。

    右件,用生姜汁一合,入五味调和,空心食之。

    【注释】

    〔1〕鸡头粉羹:原本作“鸡头羹粉”,据目录改。

    〔2〕鸡头:缺用量,诸本同。

    【译文】

    鸡头粉羹治疗湿痹、腰膝疼痛,去除突发性的疾病,补益精气,增强心志,聪明耳目。

    鸡头实[去掉外壳]磨成粉;带肉的羊脊椎骨一副,下锅加水熬成汤汁,滤去渣滓,取滤液备用。

    在滤净的羊脊骨汤汁中加入[适量的]鸡头粉、一合生姜汁、[适量的]五味调料煮成羹。空腹食用。

    2-6-29 桃仁粥

    治心腹痛,上气咳嗽,胸膈妨满,喘急。

    桃仁〔1〕三两,汤煮熟,去尖、皮,研。

    右件取汁,和粳米同煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕桃仁:为蔷薇科植物桃或山桃的种子。参见本书3-5-1桃。

    【译文】

    桃仁粥治疗心腹疼痛,气上冲引起的咳嗽,胸膈部有阻碍、满闷感,喘息急促。

    桃仁三两,用开水煮熟,去掉桃仁的尖与外皮,研成泥状。

    以上原料,[用布袋]绞取汁液,加入[适量的]粳米和水,一同熬煮成粥。空腹食用。

    2-6-30 生地黄粥

    治虚劳,瘦弱,骨蒸,寒热往来〔1〕,咳嗽唾血。

    生地黄汁二合。

    右件,煮白粥,临熟时入地黄汁,搅匀,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕寒热往来:症名。见《诸病源候论·冷热病诸候》。亦称往来寒热。

    【译文】

    生地黄粥治疗虚劳瘦弱,骨蒸,寒热往来,咳嗽唾血。

    生地黄汁二合。

    先用适量和米加清水熬煮成白粥,即将成熟时加入生地黄汁,搅拌均匀。空腹食用。

    2-6-31 鲫鱼羹

    治脾胃虚弱,泻痢久不瘥者,食之立效。

    大鲫鱼二斤;大蒜两块;胡椒二钱;小椒二钱;陈皮二钱;缩砂二钱;荜拨二钱。

    右件,葱、酱、盐、料物、蒜,入鱼腹内,煎熟作羹,五味调和令匀,空心食之。

    【译文】

    鲫鱼羹治脾胃虚弱,长时间泻痢未能痊愈的人,吃过以后立刻见效。

    大鲫鱼二斤;大蒜二枚;胡椒二钱;小椒二钱;陈皮二钱;缩砂二钱;荜拨二钱。

    以上原料,[将鲫鱼除去鳞、鳃、内脏,清洗干净];把大蒜、胡椒、小椒、陈皮、缩砂、荜拨与葱、酱、盐、混合香料、蒜,放入鲫鱼的腹腔内,然后将鲫鱼煎熟制作成鲫鱼羹,用五味调料调和均匀。空心食用。

    2-6-32 炒黄面

    治泻痢,肠胃不固〔1〕。

    白面一斤,炒令焦黄。

    右件,每日空心温水调一匙头。

    【注释】

    〔1〕肠胃不固:指经常腹泻。

    【译文】

    炒黄面治疗泻痢,肠胃不固。

    白面一斤,入锅炒成焦黄色。

    以上原料,每日空腹时,用温开水冲调一汤匙食用。

    2-6-33 乳饼面

    治脾胃虚弱,赤白泄疾。

    乳饼〔1〕一个,切成豆子样。

    右件,用面拌,煮熟,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕乳饼:用鲜乳加工成的一种奶制品,主成分为酪蛋白。气味甘,微寒,无毒。润五脏,利大小便,益十二经脉。参见本书3-2-1牛肉·牛腐乳。

    【译文】

    乳饼面治脾胃虚弱,红白痢疾。

    乳饼一个,切成豆粒大的小丁块。

    以上原料,加入适量的面粉拌和以后,下锅煮熟,空腹食用。

    2-6-34 炙黄鸡

    治脾胃虚弱,下痢。

    黄雌鸡一只,挦净。

    右件,以盐、酱、醋、茴香、小椒末同拌匀,刷鸡上,令炭火炙干焦,空腹食之。

    【译文】

    炙黄鸡治疗脾胃虚弱,下痢。

    黄颜色的母鸡一只,[宰杀后]挦净鸡毛,[去掉内脏],清洗干净。

    将盐、酱、醋、茴香[末]、小椒末一同拌匀后,均匀地刷在清洗干净的鸡身上,然后将鸡放在炭火上烤炙到外皮焦干,空腹食用。

    2-6-35 牛奶子煎荜拨法〔1〕

    贞观中,太宗苦于痢疾,众医不效,问左右能治愈者,当重赏。时有术士进此方:用牛奶子煎荜拨,服之立瘥。

    【注释】

    〔1〕牛奶子煎荜拔法:所记之事见于《独异志》:“唐太宗苦气痢,众医不效,下诏访问。金吾长张宝藏曾困此疾,即具疏以乳煎荜拔方上,服之立愈。”原文未曾介绍方中药物所用之量,《本草纲目》记之较详:“其方用牛乳半斤,荜拔三钱,同煎减半。空腹顿服。”

    【译文】

    贞观年间(627——649),唐太宗患有痢疾,经许多医生治疗都没有效果,唐太宗便向左右的人说,有人能治好我的病,一定重重赏赐。当时有一位术士进献了这个用牛奶煎荜拔的药方,唐太宗服食了以后,病立刻痊愈了。

    2-6-36 猯肉羹〔1〕

    治水肿〔2〕,浮气,腹胀,小便涩少。

    肉一斤,细切;葱一握;草果三个。

    右件,用小椒、豆豉,同煮烂熟。入粳米一合作羹,五味调匀,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕猯(tuān)肉羹:猯,即貒。《本草纲目》:“貒,即今猪獾也。处处山野间有之,穴居。状似小猪形,体肥而行钝。其耳聋,见人乃走,短足,短尾,尖喙,褐毛,能孔地食虫蚁瓜果。其肉带土气,皮毛不如狗獾。苏颂所注乃狗獾,非貒也。郭璞谓獾即貒,亦误也。……主治水胀久不瘥垂死,作羹食之,下水大效。”

    〔2〕水肿:病症名。又称水、水气、水胀、水满。指体内水湿停留,面目、四肢、胸腹甚至全身浮肿的一种病患。参见本书3-4-1鲤鱼·水肿。

    【译文】

    猯肉羹治疗水肿,浮气,腹胀,小便涩少。猯肉一斤,细细切碎;葱一把;草果三个。

    以上原料,加入小椒、豆豉。一同下入锅中加水煮至烂熟,然后加入一合粳米煮熬成羹,加入五味调料拌和均匀,空腹食用。

    2-6-37 黄雌鸡

    治腹中水癖〔1〕,水肿。

    黄雌鸡一只,挦净;草果二钱;赤小豆〔2〕一升。

    右件,同煮熟,空心食之。

    【注释】

    〔1〕水癖:指饮潜匿于两胁之间形成的积块,时痛时止,平时寻摸不见,痛时才能触及为其特征。

    〔2〕赤小豆:为豆科植物赤小豆或赤豆的种子。参见本书3-1-14赤小豆。

    【译文】

    黄雌鸡治腹中水癖,水肿。

    黄母鸡一只,[宰杀后]挦净鸡毛,[去掉内脏],清洗干净;草果二钱,赤小豆一升。

    以上原料,一同下锅加水煮熟,空腹食用。

    2-6-38 青鸭羹

    治十肿〔1〕水病不瘥。

    青头鸭〔2〕一只,退净;草果五个。

    右件,用赤小豆半升,入鸭腹内煮熟,五味调,空心食。

    【注释】

    〔1〕十肿:应为“十种”,古代对十种水病的总称。《圣惠方》中有治十种水病的食疗方:貒猪肉半斤细切。上用粳米三合,水三升,入葱、豉、椒、姜作粥,每日空腹食之。

    〔2〕青头鸭:鸭的一种,头上的羽毛有青蓝色的金属般光泽。《本草纲目》:“治水利小便,宜用青头雄鸭。”

    【译文】

    青鸭羹治十种水病不能痊愈。

    青头鸭一只,[宰杀后]挦净鸭毛,[去掉内脏],清洗干净;草果五个。

    以上原料,把五个草果与半升赤小豆一同填入鸭腹内,下锅煮熟,加入五味调料,拌和均匀,空腹食用。

    2-6-39 萝卜粥

    治消渴,舌焦,口干,小便数。

    大萝卜〔1〕五个煮熟,绞取汁。

    右件,用粳米三合,同水并汁,煮粥食之。

    【注释】

    〔1〕萝卜:常见蔬菜,也入中药。参见本书3-6-10萝卜。

    【译文】

    萝卜粥治疗消渴,口干舌燥,小便频数。

    大萝卜五个,加[少量的水]煮熟,然后绞取萝卜汁。

    以上原料,用三合[淘洗干净的]粳米,加适量的水和绞取的萝卜汁一同煮熬成粥食用。

    2-6-40 野鸡羹

    治消渴,口干,小便频数。

    野鸡〔1〕一只,挦净。

    右件,入五味,如常法作羹臛〔2〕食之。

    【注释】

    〔1〕野鸡:即雉。参见本书3-3-7野鸡。

    〔2〕臛(huò):肉羹。

    【译文】

    野鸡羹治疗消渴口干,小便频数。

    野鸡一只,挦净鸡毛,[去掉内脏],清洗干净。

    以上原料,加入五味调料调和好味道,按平常烹制野鸡的方法,做成野鸡羹食用。

    2-6-41 鹁鸽羹

    治消渴,饮水无度。

    白鹁鸽〔1〕一只,切作大片。

    右件,用土苏〔2〕一同煮熟。空腹食之。

    【注释】

    〔1〕鹁鸽:为鸠鸽科动物原鸽、家鸽或岩鸽的肉或全体。参见本书3-3-12鹁鸽。

    〔2〕土苏:一说为中药名,但不详是何种药物。一说即“土酥(萝卜)”。

    【译文】

    鹁鸽羹治疗消渴,大量饮水没有限度。

    白色的鹁鸽一只,[杀死后挦净羽毛,去掉肚杂,清洗干净]切成大块。

    以上原料,与土苏一同煮熟。空腹食用。

    2-6-42 鸡子黄

    治小便不通。

    鸡子黄〔1〕一枚,生用。

    右件,服之不过三服,熟亦可食。

    【注释】

    〔1〕鸡子黄:即雉科动物家鸡的蛋黄。

    【译文】

    鸡子黄治疗小便不通。

    鸡蛋黄一个,生用。

    让患小便不通的人服食生鸡蛋黄,不超过三次,[就可以见效]。熟蛋黄也可以食用。

    2-6-43 葵菜羹

    治小便癃闭〔1〕不通。

    葵菜叶不以多少,洗择净。

    右件,煮作羹,入五味,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕癃闭:病症名。出《素问·五常政大论》。又名癃、闭癃。指排尿困难,点滴而下,甚则闭塞不通的病症,可见于各种原因引起的尿潴留。实症多因肺气壅滞、气机郁结或水道瘀浊阻塞;虚症多因脾肾阳虚、津液不得输化所致。

    【译文】

    葵菜羹治疗小便癃闭不通。

    葵菜叶数量不限,选择质量好的清洗干净。将葵菜煮成菜羹,调入五味调料,空腹食用。

    2-6-44 鲤鱼汤

    治消渴,水肿,黄疸,脚气。

    大鲤鱼一头;赤小豆一合;陈皮二钱,去白;小椒二钱;草果二钱。

    右件,入五味,调和匀,煮熟,空腹食之。

    【译文】

    鲫鱼汤治疗消渴,水肿,黄疸,脚气。

    大鲤鱼一尾;赤小豆一合;陈皮二钱,去掉内层的白皮;小椒二钱;草果二钱。

    以上原料,[将大鲤鱼除去鳞、鳃、肚杂等,清洗干净];将赤小豆、陈皮、小椒、草果、五味调料拌和均匀,与大鲤鱼一同下锅煮熟。空腹食用。

    2-6-45 马齿菜粥

    治脚气,头面水肿,心腹胀满,小便淋涩。

    马齿菜〔1〕洗净,取汁。

    右件,和粳米同煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕马齿菜:为马齿苋科植物马齿苋的全草。参见本书3-6-34马齿菜。

    【译文】

    马齿粥治疗脚气,头面水肿,心腹胀满,小便淋沥排出不畅。

    马齿菜[适量]清洗干净,[捣碎],绞出汁液。

    用绞取的马齿菜汁液与粳米一同煮熬成粥。空腹食用。

    2-6-46 小麦粥

    治消渴,口干。

    小麦淘净,不以多少。

    右以煮粥,或炊作饭,空腹食之。

    【译文】

    小麦粥治疗消渴,口干。

    小麦数量不限,淘洗干净。

    用小麦煮成粥或者做成饭。空腹食用。

    2-6-47 驴头羹〔1〕

    治中风〔2〕头眩,手足无力,筋骨烦痛,言语蹇涩〔3〕。

    黑驴头一枚,挦洗净;胡椒二钱;草果二钱。

    右件,煮令烂熟,入豆豉汁中,五味调和,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕驴头羹:该条与《食医心镜》所记用料制法极为相似。《食医心镜》:治中风头眩,心肺浮热,手足无力,筋骨烦疼,言语似涩,一身动摇:乌驴头一枚,挦洗如法,蒸令极熟,细切,更于豉汁内煮,着五味,调点少酥食。

    〔2〕中风:病名。见《内经·邪气藏府病形》等篇。亦称卒中。指猝然昏仆,不省人事,或突然口眼歪斜,半身不遂,言语不利的病症。

    〔3〕言语蹇涩:此处指中风造成的言语困难说话不利落。

    【译文】

    驴头羹治疗中风头眩,手足没有力气,筋骨烦痛,言语困难说话不利落。

    黑驴头一个,把驴毛挦净,清洗干净;胡椒二钱;草果二钱。

    以上原料,一同下锅加水煮至烂熟;[剔下驴头肉,]放入豆豉汁中,加入五味调料调和好味道。空腹食用。

    2-6-48 驴肉汤

    治风狂、忧愁不乐,安心气。

    乌驴肉不以多少,切。

    右件,入豆豉汁中,烂煮熟,入五味,空心食之。

    【译文】

    驴肉汤治疗风狂、忧愁不乐,使心脏功能正常。

    黑毛驴肉数量不限,细细切碎。

    以上原料,放入到豆豉汁中煮至烂熟,加入五味调料调和好味道。空腹食用。

    2-6-49 狐肉羹〔1〕

    治惊风,癫痫,神情恍惚,言语错谬,歌笑无度。

    狐肉不以多少,及五藏。

    右件,如常法入五味,煮令烂熟,空心食之。

    【注释】

    〔1〕狐肉羹:该条与《食医心镜》狐肉羹的用料,制法极相似。狐肉,为犬科动物狐的肉。参见本书3-2-27狐肉。

    【译文】

    狐肉羹治惊风癫痫,神情恍惚,言语错乱,时歌时笑不能自持。

    狐肉数量不限,狐的五脏也可以用。

    以上原料,按照平时烹饪的方法进行烹制,加入五味调料调和好味道,煮至烂熟,空腹食用。

    2-6-50 熊肉羹

    治诸风,脚气,痹痛不仁,五缓筋急〔1〕。

    熊肉一斤。

    右件,于豆豉中,入五味、葱、酱,煮熟,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕五缓筋急:指筋脉弛缓或筋急拘挛,不能随意运动。

    【译文】

    熊肉羹治疗各种风,脚气,痹痛不仁,五缓筋急。

    熊肉一斤。

    [将熊肉细细切碎]放入到豆豉汁中,加入五味调料、葱、酱一同煮熟。空腹食用。

    2-6-51 乌鸡酒

    治中风,背强,舌直不得语,目眼不转,烦热。

    乌雌鸡一只,挦洗净,去肠肚。

    右件,以酒五升,煮取酒二升,去滓,分作三服,相继服之。汁尽无时,熬葱白、生姜粥投之,盖覆取汁。

    【译文】

    乌鸡酒治疗中风、脊背强直舌头发硬不能言语、眼睛不能转动、烦热。

    雌性乌鸡一只,宰杀后挦净鸡毛,去掉内脏、杂物,清洗干净。

    以上原料,加入五升酒,一同煮熬至酒只剩下二升的时候,取出过滤,滤渣备用,滤液分成三份,分三次相隔一定的时间,相继饮用。滤液饮完之后,用葱白、生姜等熬成的粥浇覆到用酒煮过的乌鸡身上,继续煮熬,绞取汁液继续饮用。

    2-6-52 羊肚羹

    治诸中风。

    羊肚一枚,洗净;粳米二合;葱白数茎;豉半合;蜀椒去目,闭口者,炒出汗,三十粒;生姜二钱半,细切。

    右六味拌匀,入羊肚内烂煮熟,五味调和,空心食之。

    【译文】

    羊肚羹治疗各种中风。

    羊肚一个,清洗干净;粳米二合;葱白数根;豆豉半合;蜀椒,将内皮不开口的去掉不用,放入锅中炒掉湿气,取三十粒用;生姜二钱半,细细切成碎末。

    以上六种原料[除羊肚外]拌和均匀,塞入洗净的羊肚内,下锅煮至烂熟,取出切成细丝,用五味调料调和好味道。空腹食用。

    2-6-53 葛粉羹

    治中风,心脾风热,言语蹇涩,精神昏愦〔1〕,手足不遂。

    葛粉〔2〕半斤,捣,取粉四两;荆芥穗〔3〕一两;豉三合。

    右三味,先以水煮荆芥、豉,六七沸,去滓,取汁,次将葛粉作索面,于汁中煮熟,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕愦(kuì):原作“愤”,诸本同,现据《太平圣惠方·食治中风》改。愦:昏乱,糊涂。《说文》:“愦,乱也。从心,贵声。”

    〔2〕葛粉:为豆科植物葛的块根。其中淀粉含量占大部,还有少量的蛋白质、纤维素、灰分和水分。性味甘,大寒,无毒。能生津止渴,清热除烦。治烦热,口渴,热疮,喉痹。

    〔3〕荆芥穗:为唇形科植物裂叶和多裂叶荆芥的茎叶和花穗荆芥。辛,微温。归肺、肝经。具解表散风、透疹、消疮、止血之功效。

    【译文】

    葛粉羹治疗中风,心脾风热,言语困难说话不利落,精神昏乱,手足不能随意运动。

    葛粉半斤,捣成细末后筛取细葛粉四两;荆芥穗一两;豆豉三合。

    以上三种原料,先把荆芥穗与豆豉一同下锅加水煮沸六七次,滤去渣滓,留下滤液备用。然后将葛粉制成细面条,下到滤过的汤液中煮熟。空腹食用。

    2-6-54 荆芥粥

    治中风,言语蹇涩,精神昏愦,口面喎〔1〕斜。

    荆芥穗一两,薄荷〔2〕叶一两,豉三合,白粟米三合。

    右件,以水四升,煮取三升,去滓,下米煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕喎(wāi):嘴歪。

    〔2〕薄荷:异名蕃荷菜、南薄荷、猫儿薄荷、升阳菜等。为唇形科植物薄荷或家薄荷的全草或叶。多年生草本,高10——80厘米,全国各地多有栽培。性味辛,凉。入肺、肝经。能疏风,散热,辟秽,解毒。治外感风热,头痛,目赤,咽喉肿痛,食滞气胀,口疮,牙痛,疮疥,瘾疹。

    【译文】

    荆芥粥治疗中风,言语困难说话不利落,精神昏乱,口面歪斜。

    荆芥穗一两,薄荷叶一两,豆豉三合,白粟米三合。

    将荆芥穗、薄荷叶、豆豉与四升水一同下锅,煮熬至只剩下三升水的时候,将渣滓过滤掉,在滤液中下入三合白粟米熬成粥。空腹食用。

    2-6-55 麻子粥

    治中风,五藏风热,语言蹇涩,手足不遂,大肠滞涩。

    冬麻子〔1〕二两,炒,去皮,研;白粟米三合;薄荷叶一两;荆芥穗一两。

    右件,水三升,煮薄荷、荆芥,去滓,取汁,入麻子仁同煮粥,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕冬麻子:即中药火麻仁。异名麻子、麻子仁、大麻子、大麻仁、白麻子、冬麻子、火麻子。为桑科植物大麻的种仁。性味甘,平。能润燥,滑肠,通淋,活血。治肠燥便秘,消渴,热淋,风痹,痢疾,月经不调,疥疮,癣癞。

    【译文】

    治疗中风,五脏风热,言语困难说话不利落,手足不能随意运动,大肠滞涩。

    冬麻子二两,放入锅中炒一下,去掉外皮,研成细末;白粟米三合;薄荷叶一两;荆芥穗一两。

    以上原料,先将薄荷叶、荆芥穗与三升水一同下锅熬成汤汁,将渣滓过滤掉,取滤汁备用。在滤汁中下入研细的麻子仁、白粟米一同熬成粥。空腹食用。

    2-6-56 恶实菜即牛蒡子,又名鼠粘子

    治中风,燥热,口干,手足不遂及皮肤热疮。

    恶实菜叶〔1〕肥嫩者,酥油。

    右件,以汤煮恶实叶三五升,取出,以新水淘过,布绞取汁,入五味,酥点食之。

    【注释】

    〔1〕恶实菜叶:为菊科植物牛蒡Arctium lappa L.的茎叶。味苦,微甘,性凉。《药性论》:“牛蒡单用,主面目烦闷,四肢不健,通十二经脉,治五脏恶气,可常作菜食之,令人身轻。又茎叶取汁,夏月多浴,去皮间习习如虫行风。洗了,慎风少时。”

    【译文】

    恶实菜治疗中风,燥热口干,手足不能随意运动以及皮肤上生有热疮。

    肥嫩的恶实菜叶,酥油。

    用开水煮肥嫩的恶实菜叶三至五升,然后取出菜叶,用新鲜的水淘洗一下,装入布袋绞出菜汁,在菜汁中加入五味调料调和好味道,用热酥油冲调后食用。

    2-6-57 乌驴皮羹〔1〕

    治中风,手足不遂,骨节烦疼,心燥,口眼面目喎斜。

    乌驴皮一张,挦洗净。

    右件,蒸熟,细切如条,于豉汁中,入五味,调和匀,煮过,空心食之。

    【注释】

    〔1〕乌驴皮羹:原文作“乌驴皮汤”,据目录改。

    【译文】

    乌驴皮羹治疗中风,手足不能随意运动,骨节烦疼,心燥,口眼面目歪斜。

    黑驴皮一张,挦净驴毛,刮洗干净。

    以上原料,放入到蒸笼中蒸熟,[趁热]切成细条状,放入豆豉汁中。加入五味调料拌和均匀,煮成乌驴皮羹。空腹食用。

    2-6-58 羊头脍

    治中风,头眩,羸瘦,手足无力。

    白羊头一枚,挦洗净。

    右件,蒸令烂熟,细切,以五味汁调和脍,空腹食之。

    【译文】

    羊头脍治疗中风,头眩,身体消瘦,手足没有力气。

    白羊头一个,挦净羊毛,刮洗干净。

    以上原料,放入蒸笼中蒸至烂熟,取出剔下羊头肉,切成细丝,加入用五味调料制作的调味汁,拌和均匀调好味道,羊头脍就制好了。空腹食用。

    2-6-59 野猪臛

    治久痔〔1〕,野鸡病〔2〕,下血不止,肛门肿满。

    野猪肉二斤,细切。

    右件,煮食烂熟,入五味,空心食之。

    【注释】

    〔1〕痔:病名。泛指多种肛门疾病。

    〔2〕野鸡病:古病名。肛门红肿,下血,类似外痔的一类病。

    【译文】

    野猪臛治疗陈年旧痔,野鸡病,流血不止,肛门肿满。

    野猪肉二斤,细细切碎。

    以上原料,下入锅中加水煮至烂熟,加入五味调料调和好味道。空腹食用。

    2-6-60 獭肝羹

    治久痔下血不止。

    獭肝〔1〕一副。

    右件,煮熟,入五味,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕獭肝:为鼬科动物水獭的肝脏。参见本书3-2-21獭肉·獭肝。

    【译文】

    獭肝羹治疗陈年旧痔,流血不止。

    水獭的肝脏一副。

    将獭肝煮熟后,加入五味调料调和好味道,空腹食用。

    2-6-61 鲫鱼羹

    治久痔,肠风〔1〕,大便常有血。

    大鲫鱼一头,新鲜者,洗净,切作片;小椒二钱,为末;草果一钱,为末。

    右件,用葱三茎,煮熟,入五味,空腹食之。

    【注释】

    〔1〕肠风:病名。出《素问·风论》。①指痔出血(见《世医得效方·失血》)。②泛指因脏腑劳损,气血不调及风冷热毒搏于大肠所致的便血(见《太平圣惠方》卷六十)。③即风痢(见《三因极一病证方论》)。④指大便下血,血在粪前,色多鲜红(见《寿世保元·便血》)。多因外风入客或内风下乘所致。

    【译文】

    鲫鱼羹治疗陈年旧痔,肠风,大便时经常流血。

    新鲜的大鲫鱼一条,[去净鳞、鳃、肚杂,清洗干净]切成小片;小椒二钱,研成细末;草果一钱,研成细末。

    以上原料,加入三根葱一同煮熟,加入五味调料调和好味道。空腹时食用。

    2-7

    服药食忌〔1〕(图2-9)

    但服药,不可多食生芫荽及蒜,杂生茶、诸滑物、肥猪肉、犬肉、肥腻物、鱼脍腥膻等物。及忌见丧尸、产妇、腌〔2〕秽之事。又不可食陈臭之物。

    有术〔3〕,勿食桃、李、雀肉、胡荽、蒜、青鱼〔4〕等物。

    有黎芦〔5〕,勿食猩肉〔6〕。

    有巴豆〔7〕,勿食芦笋〔8〕及野猪肉。

    有黄连、桔梗〔9〕,勿食猪肉。

    有地黄,勿食芜荑〔10〕。

    有半夏〔11〕、菖蒲,勿食饴糖及羊肉。有细辛〔12〕,勿食生菜。

    有甘草,勿食菘菜〔13〕、海藻〔14〕。

    有牡丹〔15〕,勿食生胡荽。

    有商陆〔16〕,勿食犬肉。

    有常山〔17〕,勿食生葱、生菜。

    有空青〔18〕、朱砂,勿食血。凡服药通忌食血。有茯苓,勿食醋。

    有鳖甲,勿食苋菜。

    有天门冬,勿食鲤鱼。

    凡久服药通忌:

    未〔19〕不服药,又忌满日〔20〕。正、五、九月忌巳日〔21〕。

    二、六、十月忌寅日。

    三、七、十一月忌亥日。

    图2-9 服药食忌

    四、八、十二月忌申日。

    【注释】

    〔1〕服药食忌:原文无“服药食忌”,据目录补。本章专谈服药时应当禁忌的食物、事物及禁忌服药的日子。此中禁忌的食物多来自于前人的医药文献,基本上是符合中医药理论的;其中要求服药者禁忌的事物,如丧事、肮脏污秽的事,是为了减少不良环境对患者的精神刺激和对身体的感染;其中对于服药时间的限制,有人以为是把古代讲究择取吉凶时日的迷信说法和治病吃药无关联地联系在一起,其实择时食药与中国古代中医学中的时间医学有一定的关系,是属于还须深入研究的内容。

    〔2〕腌:原文作“淹”,疑为“腌”之误。腌臜(ā zɑ),脏的,不干净的。

    〔3〕术:在此译为“苍术、白术”,因为古代中药学中的“术”并无苍术、白术之分。自唐以后才有白术、苍术之分。此处仅用“术”难以区别,所以译为“苍术、白术”。

    〔4〕青鱼:鱼名。为鲤科动物。参见本书3-4-6青鱼。

    〔5〕黎芦:中药名。为百合科植物黑藜芦的根及根茎。此外尚有毛穗藜芦、毛叶藜芦、兴安藜芦、天目藜芦、蒜藜芦、小藜芦亦供药用。性味苦、辛,寒,有毒。能吐风痰,杀虫毒。治中风痰涌,风痫癞疾,黄疸,久疟,泻痢,头痛,喉痹,鼻瘜,疥瘙,恶疮。《本草经集注》:“黄连为之使;反细辛、芍药、五参(人参、沙参、紫参、丹参、苦参),恶大黄。”《本草纲目》:“畏葱白。服之吐不止,饮葱汤即止。”《本草从新》:“服之令人烦闷吐逆,大损津液,虚者慎之。”

    〔6〕猩肉:即哺乳动物猩猩的肉。《本草纲目·兽部·猩猩》:“肉,甘、咸,温。无毒。主治:食之不味不饥,令人善走,可以辟谷。”古人视为珍品。

    〔7〕巴豆:为大戟科植物巴豆的种子。性味辛,热,有毒。能泻寒积,通关窍,逐痰,行水,杀虫。治冷积凝滞,胸腹胀满急痛,血瘕,痰癖,泻痢,水肿;外用治喉风,喉痹,恶疮疥癣。

    〔8〕芦笋:为禾本科植物芦苇的嫩苗。春、夏挖取。《本草图经》:“味小苦。”《日用本草》:“味甘,寒,无毒。”治热病口渴,淋病,小便不利。宁原《食鉴本草》:“忌巴豆。”

    〔9〕桔梗:为桔梗科植物桔梗的根。性味苦辛,平。能开宣肺气,祛痰排脓。治外感咳嗽,咽喉肿痛,肺痈吐脓,胸满胁痛,痢疾腹痛。《本草经集注》:“畏白芨、龙眼、龙胆。”《药对》:“忌猪肉。”

    〔10〕芜荑:为榆科植物大果榆果实的加工品。制法:夏季当大果榆的果实成熟时采下,晒干,搓去膜翅,取出种子。将种子55斤浸入水中,待发酵后,加入家榆树皮面10斤、红土30斤、菊花末5斤,加适量的温开水混合均匀,如糊状,放板上摊平约四分厚,切约2寸方块晒干,即为成品。亦可在农历4——5月采实取仁。用种子60%、异叶败酱20%、家榆树皮10%、灶心土10%,混合制成扁方形,置于日光下晒干即成。性味苦辛,温。能杀虫,消积。治虫积腹痛,小儿疳泻,冷痢,疥癣,恶疮。

    〔11〕半夏:为天南星科植物半夏的块茎。性味辛,温,有毒。能燥湿化痰,降逆止呕,消痞散结。治湿痰冷饮,呕吐,反胃,咳喘痰多,胸膈胀满,痰厥头痛,头晕不眠。《本草经集注》:“射干为之使。恶皂荚。畏雄黄、生姜、秦皮、龟甲。反乌头。”《药性论》:“忌羊血、海藻、饴糖。柴胡为之使。”

    〔12〕细辛:为马兜铃科植物辽细辛或华细辛的带根全草。性味辛,温。能祛风,散寒,行水,开窍。治风冷头痛,鼻渊,齿痛,痰饮咳逆,风湿痹痛。《本草经集注》:“曾青、枣根为使。恶狼毒、山茱萸、黄芪。畏滑石、消石。反藜芦。”《药性论》:“忌生菜。”

    〔13〕菘菜:为十字花科青菜的幼株。《随食居饮食谱》:“鲜者滑肠,不可冷食。”参见本书3-6-25白菜。

    〔14〕海藻:为马尾藻科植物羊栖菜或海蒿子的藻体。味咸,性寒。归肝、胃、肾经。能软坚,消痰,利水,泄热。治瘰疬,瘿瘤,积聚,水肿,脚气。

    〔15〕牡丹:实为牡丹皮,异名牡丹根皮,丹皮,丹根。为芍药科植物牡丹的根皮。性味苦、辛凉。入心、肝、肾经。能清热,凉血,和血,消瘀。治热入血分,发斑,惊痫,吐、衄、便血,骨蒸劳热,经闭,症瘕,痈疡,扑损。《本草经集注》:“畏菟丝子。”《古今录验方》:“有忌胡荽。”《唐本草》:“畏贝母、大黄。”《日华子本草》:“忌蒜。”

    〔16〕商陆:为商陆科植物商陆的根。性味苦,寒,有毒。入脾、膀胱经。能通二便,泻水,散结。治水肿,胀满,脚气,喉痹,痈肿,恶疮。《本草经集注》:“有商陆勿食犬肉。”本品有毒,如服用不当,可引起中毒。一般在药后30分钟至3小时发病,有轻度至中度的体温升高,心动较速,呼吸频数,恶心呕吐,腹痛腹泻;继则眩晕,头痛,言语不清,胡说,躁动,站立不稳,抽搐,神志恍惚,,甚至昏迷,瞳孔放大,对光反射消失,膝反射亢进,大小便失禁。从神志昏迷到清醒短者11小时,长达31小时。大剂量可使中枢神经麻痹,呼吸运动障碍,血压下降,心肌麻痹而死亡。孕妇多服有流产的危险。轻度的肠胃道反应,经3——5天可自行消失。一般可用支持及对症疗法。民间解救方法用生甘草、生绿豆1——2两,捣烂,开水泡服或煎服。

    〔17〕常山:为虎耳草科植物黄常山的根。其有效成分为黄常山碱,简称常山碱,根含生物碱量约0.1%,主要为黄常山碱甲、乙及丙(α-、β-、γ-Dichroines),三者为互变异构体。还含有黄常山定等。性味苦、辛,寒,有毒。入肝、脾经。能除痰,截疟。治疟疾,瘰疬。《本草经集注》:“畏玉札。”《药性论》:“忌葱。”《本草蒙荃》:“忌鸡肉。”

    〔18〕空青:为碳酸盐类矿物蓝铜矿Azurite的矿石,成球形或中空者。性味甘酸,寒,有小毒。能明目,去翳,利窍。治青盲,雀目,翳膜内障,赤眼肿痛,中风口喎,手臂不仁,头风,耳聋。《药性论》:“畏菟丝子。”

    〔19〕未:指农历中按天干地支计日时,地支为未的那一天。

    〔20〕满日:指农历中月圆的日子。

    〔21〕巳日:指农历中按天干地支计日时,地支为巳的那一天。其后的寅日、亥日、申日与此相同。

    【译文】

    只要是在服用药物的时候,不可以多吃生芫荽、生蒜、各种生蔬菜、各种可以使肠道滑利的食物、肥猪肉、狗肉、油腻的食物,鱼脍、腥膻等物品。忌讳看见丧事死人、产妇、各种污秽肮脏的事物,另外不可以吃存放时间过长或已经腐败发出不正常气味的食物。

    在服食的药品中含有苍术、白术的,不可以吃桃子、李子、麻雀肉、芫荽、蒜、青鱼等物品。

    在服食的药品中含有藜芦的,不可以吃猩猩的肉。

    在服食的药品中含有巴豆的,不可以吃芦笋以及野猪肉。

    在服食有药品中含有黄连、桔梗的,不可以吃猪肉。

    在服食的药品中含有地黄的,不可以吃芜荑。

    在服食的药品中含的半夏、菖蒲的,不可以吃饴糖以及羊肉。在服食的药品中含有细辛的,不可以吃生菜。

    在服食的药品中含有甘草的,不可以吃菘菜、海藻。

    在服食的药品中含有牡丹皮的,不可以吃生芫荽。

    在服食的药品中含有商陆的,不可以吃狗肉。

    在服食有药品中含有常山的,不可以吃生葱、生菜。

    在服食的药品中含有空青、朱砂的,不可以吃用动物的血液制成的食品。无论服食什么样的药物,全都忌讳服食用动物血制成的食品。

    在服食的药品中含有茯苓的,不可以吃醋。

    在服食的药品中含有鳖甲的,不可以吃苋菜。

    在服食的药品中含有天门冬的,不可以吃鲤鱼。

    凡是长期服药的通常要忌讳的是:

    在未日和满日里都不可以服药;

    在一月、五月和九月里,忌讳巳日;在二月、六月和十月里,忌讳寅日;在三月、七月、十一月里,忌讳亥日;在四月、八月、十二月里,忌讳申日。

    2-8

    食物利害〔1〕(图2-10)

    盖食物有利害者,可知而避之。

    面有〔2〕气,不可食。

    生料色臭,不可食〔3〕。

    浆老而饭溲〔4〕,不可食。

    煮肉不变色,不可食。诸肉非宰杀者,勿食。

    诸肉臭败者,不可食。

    诸脑,不可食。

    凡祭肉自动者〔5〕,不可食。猪羊疫死者,不可食。

    曝肉不干者,不可食。

    马肝、牛肝,皆不可食。

    兔合眼,不可食。

    烧肉,不可用桑柴火。

    獐、鹿、麋,四月至七月勿食。二月内勿食兔肉。

    诸肉脯,忌米中贮之,有毒。鱼馁〔6〕者,不可食。

    羊肝有孔者,不可食。

    诸鸟自闭口者,勿食。

    蟹八月后可食,余月勿食。

    虾不可多食,无须及腹下丹,煮之白者,皆不可食。腊月脯腊之属,或经雨漏所渍、虫鼠啮残者,勿食。海味糟藏之属,或经湿热变损,日月过久者,勿食。

    图2-10 食物利害

    六月七月,勿食雁。

    鲤鱼头,不可食。毒在脑中。

    诸肝青者,不可食。

    五月勿食鹿,伤神。

    九月勿食犬肉,伤神。

    十月勿食熊肉,伤神。不时者,不可食。

    诸果核未成者,不可食。诸果落地者,不可食。

    诸果虫伤者,不可食。

    桃杏双仁者,不可食。

    莲子不去心,食之成霍乱。甜瓜双蒂者,不可食。

    诸瓜沉水者,不可食。

    蘑菇勿多食,发病。

    榆仁不可多食,令人瞑。菜着霜者,不可食。

    樱桃勿多食,令人发风。葱不可多食,令人虚。

    芫荽勿多食,令人多忘。竹笋勿多食,发病。

    木耳色赤者,不可食。三月勿食蒜,昏人目。

    二月勿食蓼,发病。

    九月勿食着霜瓜。

    四月勿食胡荽,生狐臭〔7〕。十月勿食椒,伤人心。

    五月勿食韭,昏人五藏。

    【注释】

    〔1〕食物利害:大致可以分成以下几类:①属于饮食卫生方面的。如“面有气,不可食”,“生料色臭,不可用”等,是有科学道理的。②属于生态环境保护方面的。如“不时者不食”,“诸果核未成者,不可食”此外在某月份不食某种动物的内容中,也有一部分是属于保护生物繁衍后代的。③属于不可吃得过量的。如“榆仁不可多食”,“葱,不可多食”等。④属于难以置信或牵强附会的。如“四月勿食胡荽,生狐臭”。总之全篇大部分内容是比较合乎科学道理的,有参考与借鉴价值。

    〔2〕(yàn):即臭。

    〔3〕食:原本作“用”,据上下文改。

    〔4〕溲:用“馊”。

    〔5〕关于祭祀用的肉会自己动起来的说法,很难理解,有待进一步研究。

    〔6〕馁:指鱼腐烂。《尔雅·释器》:“肉谓之败,鱼谓之馁。”

    〔7〕狐臭:病名。出《肘后方》。又名胡臭,体气,腋气。为湿热内郁或遗传所致。腋下汗腺有特殊臭味,其他如乳晕、脐部、外阴、肛周亦可发生。大部分患者同时伴有油耳朵症状。与吃芫荽(胡荽)没有关系。

    【译文】

    所有的食物总是有利又有害的,了解食物的这种利害关系,就可以避免因为对这些事物的无知而带来的伤害。

    食物的表面发出不正常气味的,不可以吃。

    尚未经过加工的生原料表面出现败坏的颜色,不可以吃。

    汤汁放置的时间过长、饭菜已经变馊,不可以吃。

    肉类虽然经过煮制加工,但是颜色仍然像生的一样,不可以吃。

    不是经过人工宰杀而是因为患病或其他原因死亡的牲畜的肉,不可以吃。

    各种已经腐败了的肉类,不可以吃。

    各种动物的脑子都不可以吃。

    各种放在祭祀的桌子或台子上作为祭品的肉,如果会自己动起来,不可以吃。

    因患传染病死亡的猪、羊的肉,不可以吃。

    放在太阳下曝晒[准备制成肉干]的肉,如果没有晒干,不可以吃。

    马肝、牛肝都不可以吃。

    眼睛闭合的兔子,不可以吃。

    烧肉的时候,不可以用桑树的枝干作为燃料。

    四月至七月,不可以吃獐子、鹿和麋[的肉]。

    二月份不可以吃兔子的肉。

    各种肉脯,切忌直接与米放在一起贮藏,[否则]会使肉脯产生有毒的物质。

    已经腐烂的鱼不可以吃。

    羊肝上有孔的,不可以吃。

    各种自己将嘴巴闭合的鸟肉,不可以吃。

    蟹类,八月份以后可以吃,其他的月份不可以吃。

    虾,不可以吃得过多,凡是没有长须芒的、腹部的颜色是红的、煮熟后颜色是白色的虾子,都不可以吃。

    腊月里的各种肉脯、腌腊制品,如果被雨水、屋漏水淋湿或浸渍,或者被虫子、老鼠咬残的,都不可以吃。

    各种海产品、用糟制方法贮藏的食品,凡是经过潮湿和高温而变质的或者贮藏的时间太长的,都不可以吃。

    六月、七月不要吃雁的肉。

    鲤鱼的头不可以吃,因毒素在鲤鱼的脑中。

    各种颜色发青的肝脏都不可以吃。

    五月份不要吃鹿肉,否则损伤人的精神。

    九月份不要吃狗肉,否则损伤人的精神。

    十月份不要吃熊肉,否则损伤人的精神。

    各种食物,凡是不按生长规律、成熟季节而获取的,不可以吃。

    各种果实的种核还没有长成的,不可以吃。

    各种果实不是经过人工采摘而是因为其他原因落到地面上的,不可以吃。

    各种被虫子咬啮受到伤害的果实,不可以吃。

    生有两个果仁的桃和杏,不可以吃。

    莲子不去掉莲子芯,吃过以后会生霍乱病。

    甜瓜生有两个瓜蒂的,不可以吃。

    放到水里会沉到水底的各种瓜类,不可以吃。

    蘑菇不可以吃得太多,否则容易使人生病。

    榆仁不可以多吃,否则会使人睁眼费劲或者睁不开眼睛。叶片上粘附有霜的蔬菜,不可以吃。

    樱桃不可以吃得太多,否则使人发风。

    葱不可以吃得太多,否则使人的身体变虚。芫荽不可以吃得太多,否则会使人健忘。

    竹笋不可以吃得太多,否则会引发疾病。

    红颜色的木耳,不可以吃。

    三月份不要吃大蒜,否则会使人看东西昏花。二月份不要吃蓼[芽],否则会引发疾病。

    九月份不要吃被霜打过的瓜。

    四月份不要吃芫荽,否则会使人生狐臭。

    十月份不要吃椒,否则会伤害人和心脏。

    五月份不要吃韭菜,否则会使人的五脏功能紊乱。

    2-9

    食物相反〔1〕(图2-11)

    盖食不欲杂,杂则可有所犯,知者分而避之。马肉不可与仓米同食。

    马肉不可与苍耳〔2〕、姜同食。

    猪肉不可与牛肉同食。

    羊肝不可与椒同食,伤心。兔肉不可与姜同食,成霍乱。

    羊肝不可与猪肉同食。

    牛肉不可与栗子同食。

    羊肚不可与小豆〔3〕、梅子同食,伤人。羊肉不可与鱼脍、酪同食。

    猪肉不可与芫荽同食,烂人肠。

    马奶子不可与鱼脍同食,生症瘕。

    鹿肉不可与〔4〕鱼同食。

    麋鹿不可与虾同食。

    麋肉、脂不可与梅、李同食。

    牛肝不可与鲇鱼同食,生风。

    牛肠不可与狗肉同食。

    鸡肉不可与鱼汁同食,生症瘕。鹌鹑肉不可与猪肉同食,面生黑。

    鹌鹑肉不可与菌子同食,发痔。野鸡不可与荞面〔5〕同食,生虫。

    野鸡不可与胡桃、蘑菇同食。

    野鸡卵不可与葱同食,生虫。雀肉不可与李同食。

    图2-11 食物相反

    鸡子不可与鳖肉同食。

    鸡子不可与生葱、蒜同食,损气。鸡肉不可与兔肉同食,令人泄泻。

    野鸡不可与鲫鱼同食。

    鸭肉不可与鳖肉同食。

    野鸡不可与猪肝同食。

    鲤鱼不可与犬肉同食。

    野鸡不可与鲇鱼同食,食之令人生癞疾。鲫鱼不可与糖同食。

    鲫鱼不可与猪肉同食。

    黄鱼〔6〕不可与荞面同食。

    虾不可与猪肉同食,损精。虾不可与糖同食。

    虾不可与鸡肉同食。

    大豆黄不可与猪肉同食。

    黍米不可与葵菜同食,发病。小豆不可与鲤鱼同食。

    杨梅不可与生葱同食。

    柿〔7〕、梨不可与蟹同食。

    李子不可与鸡子同食。

    枣子不可与蜜同食。

    李子、菱角〔8〕不可与蜜同食。葵菜不可与糖同食。

    生葱不可与蜜同食。

    蒿苣〔9〕不可与酪同食。

    竹笋不可与糖同食。

    蓼不可与鱼脍同食。

    苋菜〔10〕不可与鳖肉同食。韭不可与酒同食。

    苦苣〔11〕不可与蜜同食。

    薤不可与牛肉同食,生症瘕。

    芥末不可与兔肉同食,生疮。

    【注释】

    〔1〕食物相反:主要谈论饮食不要过于庞杂,否则会使食物之间相反相畏,对人体不利。其中有一部分是有一定科学道理的,一部分是牵强附会的,一部分是照抄前人的,一部分是还需要进一步作研究的。

    〔2〕苍耳:为菊科植物苍耳的茎叶。性味苦、辛,寒,有小毒。能祛风散热,解毒杀虫。治头风,头晕,湿痹拘挛,目赤,目翳,风癞,疔肿,热毒疮疡,皮肤瘙痒。《千金·食治》:“不可共猪肉食。”《唐本草》:“忌米泔。”

    〔3〕小豆:即赤小豆。为豆科植物赤小豆或赤豆的种子。性味甘酸,平。入心、小肠。能利水除湿,和血排脓,消肿解毒。治水肿,脚气,黄疸,泻痢,便血,痈肿。《食性本草》:“久食瘦人。”《随食居食谱》:“蛇咬者百日内忌之。”

    〔4〕鱼:即长吻。属鲇形目科属。是我国特有的名贵淡水鱼类,主要分布于长江流域的部分江段和各大支流的下游水域,其中又以湖北石首一带长江流域所产的最为出名。长吻鮠肉嫩味美,营养丰富,肌肉蛋白质含量达16.88%,所含18种氨基酸中有13种远远高于普通鱼类,含肉率高,无肌间刺,胃、肠、肝均宜食用,且味道鲜美。《本草拾遗》:“下膀胱水,开胃。”《本经逢原》:“能开胃进食,下膀胱水气,病人食之,无发毒之虑,食品中有益者也。”

    〔5〕荞面:即荞麦面,为蓼科植物荞麦的种子磨成的面。性味甘,凉。入脾、胃、大肠经。能开胃宽肠,下气消积。治绞肠痧,肠胃积滞,慢性泄泻,噤口痢疾,赤游丹毒,痈疽发背,瘰疬,汤火灼伤。《千金·食治》:“荞麦食之难消,动大热风。”《品汇精要》:“不可与平胃散及矾同食。”

    〔6〕黄鱼:历史上称为黄鱼的有黄颡鱼、膻鱼、石首鱼。因膻鱼在《饮膳正要》中称为阿八儿忽鱼,所以此处的黄鱼只能是黄颡鱼或石首鱼。

    〔7〕柿:为柿科植物柿的果实。参见本书3-5-3柿。《本草图经》:“凡食柿不可与蟹同,令人腹痛大泻。”

    〔8〕菱角:为菱科植物菱的果肉。参见本书3-5-22芰实。

    〔9〕莴苣:为菊科植物莴苣的茎叶。参见本书3-6-24莴苣。

    〔10〕苋菜:为苋科植物苋的茎叶。关于苋菜不能与鳖同吃的说法,远在元代之前。如唐代孟诜的《食疗本草》上就有:“(苋)不可与鳖同食,生鳖瘕。又,以鳖甲如豆粒片大者,以苋菜封裹之,置于土内,上以土盖之,一宿尽变成鳖也。”其实这是不可信的。

    〔11〕苦苣:为菊科植物兔仔菜的全草。《千金·食治》:“味苦,平,无毒。”治黄疸,疔疮,痈肿。

    【译文】

    饮食时每次取用的食物不要过于庞杂,因为食物相互之间会有相反相克的可能,所以应该了解食物之间相反相克的关系,避免对人体造成伤害。

    马肉不可以与在仓库中贮藏时间过长的米一同吃。

    马肉不可以与苍耳、生姜一同吃。

    猪肉不可以与牛肉一同吃。

    羊肝不可以与椒一同吃,[否则]会对人的心脏有损害。兔肉不可以与生姜一同吃,[否则]会使人患霍乱病。

    羊肝不可以与猪肉一同吃。

    牛肉不可以与栗子一同吃。

    羊肚不可以与小豆、杨梅一同吃,[否则]会对人有伤害。羊肉不可以与鱼脍、奶酪一同吃。

    猪肉不可以与芫荽一同吃,[否则]会使人的肠道受到损害。马奶不可以与鱼脍一同吃,[否则]会使人生症瘕。

    鹿肉不可以与鱼一同吃。

    麋鹿不可以与虾一同吃。

    麋肉、麋脂不可以与杨梅、李子一同吃。

    牛肝不可以与鲇鱼一同吃,[否则]会使人生风。

    牛肠不可以与狗肉一同吃。

    鸡肉不可以与鱼汁一同吃,[否则]会合使人生症瘕。

    鹌鹑肉不可以与猪肉一同吃,[否则]会使人脸面生出黑色的斑痕。

    鹌鹑肉不可以与食用菌一同吃,[否则]会使人生痔疮。

    野鸡不可以与荞麦面一同吃,[否则]会使人患寄生虫病。

    野鸡不可以与核桃、蘑菇一同吃。

    野鸡的卵不可以与葱一同吃,[否则]会使人患寄生虫病。麻雀的肉不可以与李子一同吃。

    鸡蛋不可以与鳖肉一同吃。

    鸡蛋不可以与生葱、生蒜一同吃,[否则]会损伤人体的元气。鸡肉不可以与兔肉一同吃,[否则]会使人腹泻。

    野鸡不可以与鲫鱼一同吃。

    鸭肉不可以与鳖肉一同吃。

    野鸡不可以与猪肝一同吃。

    鲤鱼不可以与狗肉一同吃。

    野鸡不可以与鲇鱼一同吃,如果吃了会使人患癞病。鲫鱼不可以与糖一同吃。

    鲫鱼不可以与猪肉一同吃。

    黄鱼不可以与荞麦面一同吃。

    虾不可以与猪肉一同吃,[否则]会损伤人的精气。虾不可以与糖一同吃。

    虾不可以与鸡肉一同吃。

    黄豆芽不可以与猪肉一同吃。

    黍米不可以与葵菜一同吃,[否则]会使人生病。小豆不可以与鲤鱼一同吃。

    杨梅不可以与生葱一同吃。

    柿子、梨子不可以与蟹一同吃。

    李子不可以与鸡蛋一同吃。

    枣子不可以与蜜一同吃。

    李子、菱角不可以与蜜一同吃。葵菜不可以与糖一同吃。

    生葱不可以与蜜一同吃。

    蒿苣不可以与奶酪一同吃。

    竹笋不可以与糖一同吃。蓼不可以与鱼脍一同吃。

    苋菜不可以与鳖肉一同吃。

    韭菜不可以与酒一同吃。

    苦苣不可以与蜜一同吃。

    薤不可以与牛肉一同吃,[否则]会使人生症瘕。芥末不可以与兔肉一同吃,[否则]会使人生疮。

    2-10

    食物中毒〔1〕(图2-12)

    诸物品类,有根性毒者,有无毒而食物成毒者,有杂合相畏、相恶、相反成毒者,人不戒慎而食之,致伤腑脏和乱肠胃之气,或轻或重,各随其毒而为害,随毒而解之。

    如饮食后不记何物毒,心烦满闷者,急煎苦参〔2〕汁饮,令吐出。或煮犀角〔3〕汁饮之,或苦酒、好酒煮饮,皆良。

    食菜中毒,取鸡粪〔4〕烧灰,水调服之。或甘草汁,或煮葛根汁饮之。胡粉〔5〕水调服亦可。

    食瓜过多,腹胀,食盐即消。

    食蘑菇、菌子毒,地浆〔6〕解之。

    食菱角过多,腹胀满闷,可暖酒和姜饮之即消。

    食野山芋〔7〕毒,土浆〔8〕解之。

    食瓠中毒,煮黍穰汁饮之即解。

    食诸杂肉毒及马肝漏脯中毒者,烧猪骨灰调服,或芫荽汁饮之,或生韭汁亦可。

    食牛、羊肉中毒,煎甘草汁饮之。

    食马肉中毒,嚼杏仁即消,或芦根汁及好酒皆可。

    食犬肉不消成?胀,口干,杏仁去皮、尖,水煮饮之。

    食鱼脍过多成虫瘕〔9〕,大黄〔10〕汁、陈皮末,同盐汤服之。

    食蟹中毒,饮紫苏〔11〕汁,或冬瓜〔12〕汁,或生藕汁解之。干蒜汁、芦根〔13〕汁亦可。

    食鱼中毒,陈皮汁、芦根及大黄、大豆、朴消〔14〕汁皆可。

    食鸭子中毒,煮秫米汁解之。

    食鸡子中毒,可饮醇酒、醋解之。

    图2-12 食物中毒

    饮酒大醉不解,大豆汁、葛花、椹子〔15〕、柑子皮汁皆可。

    食牛肉中毒,猪脂炼油一两,每服一匙头,温水调下即解。

    食猪肉中毒,饮大黄汁,或杏仁汁、朴消汁,皆可解。

    【注释】

    〔1〕食物中毒:这些解救方法一部分采自历代本草,一部分可能是忽思慧的新创,但是否真有作用,尚需作进一步研究。

    〔2〕苦参:为豆科植物苦参的根。我国各地均有分布。根含多种生物碱与黄酮类等。性味苦,寒。入肝、肾、大肠、小肠经。能清热,杀虫,燥湿。治热毒血痢,肠风下血,黄疸,赤白带下,小儿肺炎,疳积,急性扁桃体炎,痔漏,脱肛,皮肤瘙痒,疥癞恶疮,阴疮湿痒,瘰疬,烫伤。

    〔3〕犀角:为犀科动物印度犀、爪哇犀、苏门犀等的角。参见本书3-2-28犀牛肉·犀角。

    〔4〕鸡粪:即中药屎白。异名鸡矢、鸡子粪、鸡粪。为雉科动物家鸡粪便上的白色部分。性味苦咸,凉。入膀胱经。能利水,泄热,祛风,解毒。治臌胀,积聚,黄疸,淋病,风痹,破伤中风,筋脉挛急。

    〔5〕胡粉:即中药铅粉。异名粉锡、解锡、水粉、胡粉、定粉、锡粉、流丹、鹊粉、白膏、铅白、光粉、白粉、瓦粉、铅华、官粉、宫粉。为用铅加工制成的碱式碳酸铅。外观为白色粉末,或凝聚成不规则块状,手捻之立即成粉,有细而滑腻感。质重。以色白细腻,无杂质者为佳。不溶于水及酒精,能溶于碳酸水及稀硝酸。遇硫离子则变黑色。在闭管中燃烧则生水,在木炭上燃烧则生铅粒。性味甘辛,寒,有毒。入足少阴经气分。能消积,杀虫,解毒,生肌。治疳积,下痢,虫积腹胀,症瘕,疟疾,疥癣,痈疽,溃疡,口疮,丹毒,烫伤。

    〔6〕地浆:异名地浆、地浆水。制法:掘黄土地作坎,深约二尺许,灌水,搅浑,俟其沉淀,取上面清液,即为地浆水。性味甘,寒。《本草再新》:“入肝、肺二经。”能清热,解毒,和中。治中暑烦渴,伤食吐渔,脘腹胀痛,痢疾,食物中毒。《本草纲目》:“解一切鱼肉果菜药物诸菌毒,疗霍乱及中卒死者,饮一升妙。”

    〔7〕野山芋:即中药野芋。为天南星科植物海芋的根茎。主产于广东、广西、四川等地。性味辛,温,有毒。治瘴疟,急剧吐泻肠伤寒,风湿痛,疝气,赤白带下,痈疽肿毒,萎缩性鼻炎,瘰疬,疔疮,疥癣,蛇犬咬伤。《南方主要有毒植物》:“海芋全株有毒,以茎干最毒。中毒症状:皮肤接触汁液发生瘙痒;眼与汁液接触引致失明;误食茎叶引起舌、喉发痒,肿胀,流涎;肠胃烧痛,恶心,呕吐,腹泻出汗,惊厥,严重者窒息,心脏麻痹而死。解救方法:皮肤中毒可用醋酸或醋洗涤。误食中毒服蛋清、面糊,大量饮糖水,可静脉滴注葡萄糖盐水。腹痛可注吗啡。惊厥注射镇静剂,继服溴化钾或吸入乙醚。民间用醋加生姜汁少许共煮,内服或含漱。”

    〔8〕土浆:即地浆水。《濒湖集简方》:“中野芋毒,土浆饮之。”

    〔9〕虫瘕:因腹内生寄生虫而起硬块的病。疑即“虫积”的一种。病因为:饮食不洁,生虫成积所。症见面黄肌瘦,时吐苦水清水,腹部臌大,脘腹剧痛,痛处或在脐周,时痛时止,或有积块可以触及。

    〔10〕大黄:用大黄驱虫的方法,很有实用价值。临床报道:治疗小儿蛔虫性肠梗阻,用大黄粉蜜合剂(生大黄粉5钱,炒至微黄的米粉3钱,蜂蜜2两,加适量温开水调匀),每小时服一次,每一次约一汤匙,全剂分12次服完,至排出蛔虫为止。经治6例均排出蛔虫,症状解除而愈。排虫最多者达50多条。排虫后无持续腹泻现象。

    〔11〕紫苏:《金匮要略》:“(治)食蟹中毒:紫苏子捣汁饮之。”

    〔12〕冬瓜:为葫芦科植物冬瓜的果实。参见本书3-6-8冬瓜。《随食居饮食谱》:“(冬瓜)解鱼、酒等毒。”

    〔13〕芦根:为禾本科植物芦苇的根茎。性味甘,寒。入脾、胃经。能清热,生津,除烦,止呕。治热病烦渴,胃热呕吐,噎膈,肺痿,肺痈。并解河豚鱼毒。《千金方》:“治食鱼中毒,面肿,烦乱,及食鲈鱼中毒欲死者:芦根汁,多饮良,并治蟹毒。”

    〔14〕朴消:为矿物芒硝经加工而得到的粗制结晶。性味辛苦咸,寒。入胃、大肠经。能泻热,润燥,软坚。治实热积滞,腹胀便秘,停痰积聚,目赤肿痛,喉痹,痈肿。消,今多作“硝”。

    〔15〕椹子:桑椹,异名桑实,桑果等。为桑科植物桑的果穗。4月至6月,当桑椹呈红紫色时采收,晒干或蒸后晒干。全国大部分地区均产。主产江苏、浙江、湖南、四川、河北等地。性味甘,寒。入肝、肾经。主补肝,益肾,熄风,滋液。治肝肾阴亏,消渴,便秘,目暗,耳鸣,瘰疬,关节不利。《本草纲目》:“捣汁饮,解酒中毒。酿酒服,利水气,消肿。”

    【译文】

    世上的各种物品,有的本身就是具有毒性的,有的本身并不具有毒性但是做成食物之后反而具有了毒性。[产生的原因是:不懂物品的性味、反忌],将物品杂合在一起就会使彼此间因为相畏、相恶、相反而生成有毒的物质。如果人们未加戒备、不小心吃了这些食物,就会使腑脏受到伤害,使肠胃功能紊乱。人们受到伤害程度的轻与重,与生成物的毒性大小,以及与这种毒物的毒性是否已被[其他药物]解除有很大的关系。

    如果饮食之后已记不清所吃的是哪种有毒的物质,而感觉到心烦、腹部胀满、胸中发闷,应该立即取苦参煎成汁液喝下去,将吃下的有毒物质呕吐出来;也可以取犀牛角煎汁让中毒者服下;也可以取醋或好酒煎煮之后让中毒者服下;这些都是解毒的好办法。

    如果是吃蔬菜一类的食物中了毒,可以取鸡粪烧成灰,用水冲调后让中毒者服下;也可以用甘草汁或者取葛根煎熬成汁让中毒者服下;也可以取适量的胡粉用水冲调好之后让中毒者服下。

    如果因为瓜吃得太多,腹部臌胀得很厉害,这时可以让患者吃一些食盐,立即就可消除臌胀。

    如果因为吃蘑菇或其他的真菌类中了毒,让中毒者饮地浆,就可以解毒。

    如果因为菱角吃得太多,腹部胀满,胸口发闷,可以取适量的白酒加热以后,兑入一些生姜汁让患者喝下,立刻就可以消解上述症状。

    如果因为吃野山芋中了毒,让患者喝土浆,就可以解毒。

    如果因为吃瓠子中了毒,可以取一些黍的秸秆煮成汁让中毒的人喝下,立即就可以解毒。

    如果因为吃各种肉类中了毒,以及因为吃了马肝、被屋漏水浸渍过的腊肉而中了毒,可以将猪骨头烧成灰[用水]冲调后让中毒者服下;或者让中毒者喝芫荽汁;用生韭菜绞出的汁也可以解毒。

    如果因为吃牛、羊肉中了毒,可以取甘草煎汁让中毒者喝下。

    如果因为吃马肉中了毒,让中毒者嚼食生杏仁,立刻就可以消解。

    如果因为吃狗肉不消化,以至于肠胃胀满不适、口干舌燥。可以将杏仁去掉种皮和杏仁尖,加水煎煮后服下,[就可以消除上述的症状]。

    如果因为鱼脍吃得过多,以至于体内寄生虫过多而成虫瘕。可以取大黄汁和陈皮末与盐开水一同服食。

    如果因为吃蟹中了毒,可以让中毒者喝用紫苏的果实捣取的汁液,或者冬瓜汁,或者生藕汁加以消解;用干大蒜、芦根制取的汁液也可以解因吃蟹所中的毒。

    如果因为吃鱼中了毒,陈皮、芦根、大黄、大豆、朴硝的汁液都可以解毒。

    如果因为吃鸭蛋中了毒,取秫米煮汁让中毒者喝下就可以解毒。

    如果因为吃鸡蛋中了毒,让中毒者喝适量的醇酒、醋就可以解毒。

    如果因为酒喝得太多,酩酊大醉难以消解,[让患者喝]大豆汁、葛花汁、桑椹汁、柑子皮汁就可以使醉酒得到消解。

    如果因为吃牛肉中了毒,可以取一两用猪脂肪煎炼而成猪油,每次取一汤匙,加适量温水冲调后服食,就可以解毒。

    如果因为吃猪肉中了毒,喝大黄汁、杏仁汁、朴硝汁都可以解毒。

    2-11

    禽兽变异〔1〕(图2-13)

    禽兽形类,依本体生者,犹分其性质有毒无毒者,况异像变生,岂无毒乎?倘不慎口,致生疾病,是不察矣。

    兽岐尾,马无夜目〔2〕,羊心有孔,肝有青黑,

    鹿豹文,羊肝有孔,黑鸡白首,白马青蹄,

    羊独角,白羊黑头,黑羊白头,白鸟黄首,

    羊六角,白马黑头,鸡有四距〔3〕,曝肉不燥〔4〕,

    马生角,牛肝叶孤,蟹有独螯〔5〕,鱼有眼睫,

    虾无须,肉入水动〔6〕,肉经宿暖〔7〕,鱼无肠、胆、腮,

    肉落地不沾土,鱼目开合及腹下丹。

    【注释】

    〔1〕禽兽变异:有关禽类和兽类体态的异常变化后的肉是否有毒,还需作进一步的研究。另外,本章中的“曝肉不燥”、“肉经宿暖”,是与饮食卫生有关的内容,虽然与禽兽变异没有关系,但在日常生活中应有所注意。

    〔2〕马无夜目:原文作“马蹄夜目”,应为“马无夜目”。夜目,又称夜眼。即生长在马前肢腕骨上方和肢腑骨下方,有一部分无毛而有坚固的灰色胼胝体,称为“附蝉”,俗称“夜眼”。为马属动物四肢的皮肤角质块。驴后肢没有附蝉。本书认为不生附蝉的马为变异,其肉不可吃。《本草纲目》卷五十兽部马条有:“(鼎曰)马生角,马无夜眼,白马青蹄,白马黑头者并不要食。令人癫。”

    〔3〕鸡有四距:一般雄鸡每腿只生一距,共有两距。本条认为鸡生有四距,是变异,其肉有毒,不可吃。距,指雄鸡、雉等的腿后面突出像脚趾的部分。《说文·足部》:“距,鸡距也。”

    〔4〕曝肉不燥:该条属于饮食卫生范畴,曝肉不干,水分过大,极易受微生物污染而腐败,生成有毒物质,如果误吃了这种肉就有可能中毒。

    〔5〕鳌:螃蟹等节肢动物变形的第一对脚,形状像钳子,能开合,用来取食或自卫。

    图2-13 禽兽变异

    〔6〕此条与《食物利害》“凡祭肉自动者,不可食”,都谈到肉自动的问题。按理经宰杀加工后的肉是不可能动的,究竟应作何种解释,尚待进一步研究。

    〔7〕此条应属于饮食卫生范畴,肉在温暖的地方放置一晚,经微生物或其他生物污染后,极易产生有毒物质。

    【译文】

    禽类以及兽类的形态,符合其种属固有特征的还可以区分为有毒和无毒,何况那些形态已经发生了变异的禽与兽,又怎么会没有毒呢?如果不慎重吃下了这些已经变异的禽或兽的肉,以至于因此而发生疾病,这是因为对变异所产生的毒害没有加以明察啊。

    尾巴分岔的各种兽类。

    没有长“夜目”的马。

    有孔洞的羊心。

    青黑色的肝脏。

    身体上长有像豹子一样斑纹的鹿。

    有孔洞的羊肝。

    浑身长满黑色的羽毛,唯有头是白色的鸡。

    浑身长满白色的毛,唯有四只蹄子是青色的马。

    只长一只角的羊。

    浑身长满白色的毛,唯有头是黑色的羊。

    浑身长满黑色的毛,唯有头是白色的羊。

    浑身长满白色的羽毛,唯有头是黄色的鸟。

    生有六只角的羊。

    浑身长满白色的毛,唯有头是黑色的马。

    腿上生有四个距的雄鸡。

    利用阳光曝晒进行干燥,但是未曾晒干的肉脯。

    头上长有角的马。

    牛肝没有分叶,孤独一块的。

    只有一只螯的蟹。

    生有眼睫毛的鱼。

    没有长胡须的虾。

    放在水里会自己动起来的肉。

    在温暖的地方放置了一夜的肉。

    没有长肠子、胆、腮的鱼。

    落在地上不沾土的肉。

    眼睛可以开合自如[即生有眼睑]以及腹部下面是丹红色的鱼。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”