请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新米德尔马契最新章节!

    仁慈、怜悯、和睦与爱

    是人们在忧患中所祈求的,

    人们也会怀着感激的心情,

    答谢这些带来欢乐的美德。

    …………

    因为仁慈有一颗人的心,

    怜悯有一张人的脸,

    爱具有人的神圣形态,

    而和睦穿的是人的衣衫。

    ————威廉·布莱克:《天真之歌》 [2]

    几天以后,利德盖特骑了马前往洛伊克公馆,这是多萝西娅写信约他的。这事他并不感到突兀,因为在此以前,布尔斯特罗德先生已有一信给他,说他决定照旧实行他离开米德尔马契的各项计划,利德盖特谅必还记得他以前通知他的关于医院的安排,目前他仍保持这意见;在采取进一步的行动之前,他理应向卡苏朋夫人重申此事,现在他已得到她的答复,她仍像过去一样,希望与利德盖特当面磋商一切。“你的观点可能已发生若干变化,”布尔斯特罗德先生写道,“但即使如此,仍希你向她详加说明。”

    多萝西娅怀着迫切的心情等待他的到来。虽然为了对她那些男性顾问表示尊敬,她没有违背詹姆士爵士的金玉良言,“卷进布尔斯特罗德的这桩公案”,但是利德盖特的困难处境,她始终未曾忘怀,因此在布尔斯特罗德重新向她提出医院问题时,她觉得时机终于成熟,可以实行她迟迟未能实行的愿望了。她住在豪华的住宅里,漫步在家中参天古树的绿荫下,她的思想却离开了这一切,关心着别人的命运,尽管她的热情遭到了禁锢。她要在力所能及的范围内,为人们做一些有益的事,这思想始终萦绕在她的脑海中,使她“忧心如焚”,以致别人的需要一旦以明确的形态出现在她眼前,她便念念不忘,渴望予以解救,甚至对自己的安乐也感到索然无味。对于这次与利德盖特的会见,她倾注着殷切的希望,尽管人们说他对自己的私事讳莫如深,但她毫不在意,也毫不顾及自己还是一个非常年轻的女人。照多萝西娅看来,那种坚持她还年轻,又是女子的观点,在她决心为人道精神而出力的时候,全是不足挂齿的无稽之谈。

    她坐在图书室中等待的时候,什么也不能做,只是一幕幕回忆着她与利德盖特的历次交往。它们的意义都与她的婚后生活,以及它带来的烦恼有关……但是不,有两次利德盖特的形象却与他的妻子,以及另一个人,痛苦地交织在一起。就多萝西娅说来,这痛苦已减轻了,但是它在她心中唤起了对利德盖特的婚姻的揣测,也使她隐隐感到了他关于他妻子的那些话的弦外之音。这些回忆像戏剧一样在她面前展开,使她眼睛发亮,整个身体木然不动,仿佛她已看得入了神,虽然她只是坐在褐色的图书室中,望见的也只是窗外那一片草坪,那些点缀在深青色背景上的绿油油、亮晶晶的嫩芽。

    利德盖特进屋时,他脸上的变化几乎使她吃了一惊,这是两个月来没有见到他的人一眼就能发觉的。这变化不在于消瘦,那是在愤懑和绝望继续不断的煎熬下,哪怕年轻的容貌也会很快显示出来的后果。她露出和蔼的表情,向他伸出了手,这使他的神色温和了一些,但依然显得闷闷不乐。

    “我非常希望见到你,利德盖特先生,这已经有好久了,”多萝西娅等他们面对面坐下以后,说道,“只是我没有立刻请你来,直到布尔斯特罗德先生向我再度提出医院问题以后,我才写信给你。我知道,要使它与老医院分开,保持独立的地位,这完全有赖于你,或者至少得看它在你的主持下,能作出多少贡献而定。我相信,你会把你的想法准确地告诉我。”

    “你需要决定,你是不是应该给医院提供慷慨的支持,”利德盖特说,“我只得老实告诉你,你不能把希望寄托在我的工作上。我可能不得不离开这个地方了。”

    他讲得很简单,失望使他感到悲痛,他觉得只要罗莎蒙德反对,他的任何意愿恐怕都无从实现。

    “是不是因为这里没有人相信你?”多萝西娅说,她怀着满腔热情,把话讲得十分明确,“我知道你遭到了不幸的误解。我一开始就明白这是误解。你没有做过任何坏事。你也不会干任何损害你的名誉的事。”

    这是利德盖特第一次听到对他信任的保证。他深深叹了口气,说了句“谢谢你”,再也说不出别的什么了。这不多几句深信不疑的话,出自一个女人之口,想不到会对他发生如此大的作用,这在他一生中,是异常罕见和奇怪的。

    “我要求你告诉我,那一切究竟是怎么回事,”多萝西娅毫不畏惧地说,“我相信,事实一定会证明你是无辜的。”

    利德盖特从椅上站起身子,走向窗口,一时忘了他在哪里。他经常在心中考虑,他可以解释一切,不必怨天尤人,但是这必然对布尔斯特罗德造成不利的甚至不公正的后果,因此绝对不应这么做,他还屡次告诫自己,他的说明不可能改变人们的印象。这种心理状态使他觉得,多萝西娅的话似乎是在诱使他违反本意,做他在清醒时不愿意做的事。

    “请你告诉我吧,”多萝西娅说,态度是单纯而诚恳的,“这样我们可以一起商量对策。我认为,在可以防止的情况下,让任何人遭到不必要的误解,都是错误的。”

    利德盖特旋转身来,记起了他在哪里。他看到,多萝西娅露出亲切、信任、严肃的脸色,抬头望着他。高尚的人格,慷慨的胸怀,与人为善的仁慈,这一切出现在我们面前的时候,会改变我们对世界的看法,我们的眼界重又扩大了,我们的心情重又平静了,我们相信,人们也能全面地、准确地看待和评价我们。这种影响现在也开始对利德盖特发生作用,而好多天来,他只觉得前途茫茫,仿佛在惊涛骇浪中苦苦挣扎。他重新坐下,感到过去的自我又在他身上复活了,他意识到,有一个信任他的人与他在一起。

    “我并不想埋怨布尔斯特罗德,”他说,“他在我最困难的时候,借了钱给我,虽然我现在宁可不要这些钱。他已经穷途末路,十分可怜,他的生命也只剩了奄奄一息。但我愿意把一切告诉你。我感到欣慰,因为我是在向一个对我保持着信任的人说话,我的话不致被当作为我自己洗刷所作的供词。你会公正地对待另一个人,正如你公正地对待我一样。”

    “请你相信我,”多萝西娅说,“我不得到你的允许,不会把你的话转告任何人。但最少限度,我可以说你已经向我澄清了一切,我知道你是绝对无辜的。费厄布拉泽先生会相信我,我的伯父和詹姆士·彻泰姆爵士也会相信我。不仅如此,在米德尔马契还可以找到一些人,他们跟我不太熟,但他们会相信我。他们知道,除了真理和正义,我不可能有其他动机。我要尽一切力量为你辩护。我没有多少事可做。这正是我在世上能做的最合适的工作。”

    多萝西娅像孩子似的,描绘着她的打算,她的声音是那么真诚,它几乎可以作为她必然成功的保证。这种无限仁慈的女性的声调,哪怕在最爱挑剔的人面前,也可以构成一道坚固的防线。利德盖特毫不迟疑,没有把她看作堂吉诃德;他一生中第一次怀着欣慰的感觉,让自己袒露在慷慨无私的同情面前,不为了自尊心而作任何保留。这样,他告诉了她一切,从他怎样在困难的压力下,违背自己的意志,第一次向布尔斯特罗德求援讲起。他的叙述使他的心情逐渐感到轻松,他毫不犹豫地讲出了他心中所想的一切,详尽无遗地说明了事实:他的治疗方法跟通行的治疗方法的不同,他最后的怀疑,他理想的医生职责,以及他由于接受了那笔钱,如何感到不安,它怎样影响了他的个人志趣和职业态度,尽管在履行公认的职责方面,他没有什么改变。

    “后来我才听说,”他又道,“霍利派了一个人到斯通大院盘问女管家,她说,她把我留下的那一小瓶鸦片全部让病人吞下了,还给他喝了大量白兰地。但是那并不违背通常的医疗措施,哪怕是第一流医生开的处方。他们对我的怀疑不在这里,怀疑的根据只是我拿过钱,而布尔斯特罗德巴不得那个人早一点死,因此用这钱作贿赂,要我违背职业道德,或采取其他办法害死病人。反正不管怎么说,我接受这钱,是把它当作保守秘密的代价的。这种猜疑正是最难应付的,因为它植根在人的天性中,是任何证据所无法驳倒的。至于我的医疗方针怎么会遭到违背,这个问题我无法回答。在这一点上,布尔斯特罗德没有任何犯罪意图还是可能的,甚至可能他跟违背我的嘱咐的事毫无关系,他只是避免提到它罢了。但是这一切对舆论都不起作用。在这一类事件中,一个人之所以受到谴责,根源在于他的品质,大家相信他犯了罪,尽管并不清楚这是什么罪,只是因为他具备犯罪的动机。而我与布尔斯特罗德是一丘之貉,因为我拿了他的钱。就这样,我受到了株连,正如麦子有了病害,麦穗也会遭殃,现在木已成舟,无法改变了。”

    “啊,那太残忍了!”多萝西娅说,“我明白,你要辩明自己无罪,那是很难的。一切都在于你同一般人不同,对生活抱有更高的目标,要寻找更好的道路……但我不能听其自然,认为这是不可改变的。我知道你以前也这样。你第一次跟我谈到医院的时候说过的话,我还记得。我一直在考虑这点,我觉得,向往伟大的目标,企图达到它,可是仍以失败告终,这是最大的不幸。”

    “是的,”利德盖特说,觉得正是应该从这方面来理解他的灾难的全部意义,“我怀有一定的抱负。我希望我能使一切有所不同。我认为我有充沛的精力和技能。但是我遇到了最可怕的阻力,这是除了自己谁也无法体会的。”

    “要是……”多萝西娅一边考虑,一边说,“要是我们按照目前的计划,把医院办下去,你留在这儿,尽管只有少数人支持你,做你的朋友,但是,对你的仇视会逐渐消失,到了一定的时候,人们就不得不承认,他们对你是不公正的,因为他们会看到,你的目的是纯洁无私的。... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”