请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新日本访书志最新章节!

    ○《尔雅注》三卷(影钞蜀大字本)

    首《尔雅序》,无“郭璞撰”三字。字大如钱。“敬”、“惊”、“弘”、“殷”、“匡”、“胤”、“玄”、“郎”、“恒”、“桢”、“真”、“徵”、“恒”、“遘”、“慎”、“彀”等字“溝”、“遘”二字及“恒”、“慎”二字间有不缺笔者。则为南宋孝宗时所刊。卷末有“经凡一万八百九言,注凡一万七千六百二十八言”二行,又有“将仕郎守国子四门博士臣李鹗书”一行。按王明清《挥麈录》云:“后唐平蜀,明宗命大学博士李锷书《五经》,仿其制,刊板于国子监中,印书之始。今则盛行于天下,蜀中为最。明清家藏有锷书《五经》印本存,后题‘长兴二年’也。”据此,则此本为翻蜀大字本。其不题“长兴二年”者,盖翻刻时去之。唯“锷”作“鹗”为异,当以此本为正。案《释诂》注云“伦,理,事以相约敕”。阮氏《校刊记》谓“事务以相”四字系因疏语窜入,其说似精。若此果为蜀本,则在《邢疏》未作之先,而注中亦同他本,然则此四字,本郭氏原文欤?又《释畜》“狗四尺为熬”注,各本有“《尚书》孔氏曰”云云十五字,此本独无。段茂堂云:“此非郭注,后人所附益。按单疏本标起止云《注》‘公羊’至‘之熬’是邢氏所据,郭注无此十五字。”今以此本证段说,若合符节,则此洵为蜀本矣。但段氏所以谓此非郭氏注者,岂以《孔传》伪书郭所不见乎?然《孔传》于东晋之初已传于世,故《释鸟》“鸟鼠同穴”注,明引《孔氏尚书传》云“共为雄雌”。而段氏未之检及,则谓《孔传》必郭所不引,亦非事情也。此本后为黎公刊入《古逸丛书》中。余别有札记,未刊。

    又按此书据松崎明复云,是日本室町氏所刻原本,今尚存东京高阶氏。余尝于黑田某所见之,果是日本重翻,字体校影钞殊肥。黑田告余云,日本今存仅此一本。

    ○《尔雅注》三卷(重翻北宋本)

    首《尔雅序》,次行题“郭璞撰”。首行题“尔雅序卷上”,次行题“郭璞注”。以下款式同前本。每半叶九行,行二十一字至二十三字不等,注双行,约三十字。其中避讳缺笔略同前本。松崎明复定为北宋仁宗时刊本,亦有“桓”、“遘”二字缺笔,则系南宋时补刊,其板心有“重刊”、“重开”记。每卷末附《释音》,比前本字稍小,然望而知为北宋刊本也。其中讹舛不少,然无臆改之失,远胜元以来刊本。此书原本为日本大医某所藏,狩谷望之借之精摹,而松崎明复据以重刊,又别作《校讹》以附于后。大抵据大字本及阮氏校刊本,删繁摘要,然时过于疏略。如《释诂》经文,“席”大字本作“蓆”,而此不校。“褘”两本皆作“褘”,而此校云,“褘”大字本作“褘”,不相应。《释诂》注“先祖于摧”,大字本“于”作“於”;“楼犹今言拘楼”,大字本“拘”作“枸”,此皆未校。其他二本异同,漏略者不可胜数。而所校出者亦多误刻,良由松崎氏校此时年已七十馀,自言衰病相仍,多假手于门人,故未能精审。然影摹雕镂之工,则与宋刻无二云。

    ○《尔雅注疏》十一卷(元椠本)

    此本雕镂精雅,元椠之极精者,分卷与明闽本同,盖闽本原于此也。左右双边,每半叶九行,行二十字,注疏并低一格,双行,行二十字。经下载注,不标“注”字。“疏”标阴文。首题“《尔雅注疏序》”,次行、三行邢昺官衔,四行以下《邢序》。本书题“《尔雅注疏》卷第一”,次行题“《尔雅序》”,行下题“郭璞《序》、邢昺”。郭《序》后题“《尔雅兼义》一卷上”,行下题“郭璞注”。(按此下应题“邢昺疏”。)按此本与阮氏《校刊记》所载元椠本一一符合,其中误谬之处甚多,如“肇祖元胎”,此本“胎”竟误“始”,此其尤显然失之不校者。然阮本多明正德补刊,此则为元时初印本,绝无补刊之叶,今略校数端:邢昺题衔,彼本“子”误“赐”,而此本不误。又序疏,至序末揔序闽监以下脱“至”字,此不脱。“惣”作“总”,此作“揔”,与各本异,而《阮校》不及之。又“凡物虽殊其号”,《阮校》云“补刊本脱‘凡’字”,此不脱。又“谢峤”,《阮校》云“注疏本改‘■〈氵喬〉’”,此仍作“峤”,是皆补刊之失,非其原本如此。则此本之可贵,不得因有《阮校》而略之矣。

    ○《尔雅注》三卷(明景泰七年刊本)

    首郭璞序。卷首体式颇同宋本,但标目冠“新刊”字。每卷末附《释音》。每半叶十一行,行二十二字,注双行。卷末有分书“景泰七年八月应天府尹和阳马谅校刊跋”。按:金陵陈氏于道光五年重刊此本,删去首行“新刊”二字,又改十一行为十行。尝校之,《释器》“以蜃者谓之珧”,注“以为名,珧,小蚌”,此误作“玤”。《释言》,“还,复,返也”,注云“皆迥返也”,此脱注四字。皆别本不误,此独误者。然其他皆与宋本、元雪窗本合,远胜注疏本及郎奎金、钟人杰本。《访古志》又载有明弘治间刊本,余未之见。

    ○《说文五音韵谱》三十卷(宋刊大字本)

    首题“许氏《说文》”,次行题徐铉校定官衔,以下许氏自序,许冲上表及徐铉表,而首尾无李焘序跋,凡“慎”字皆不书,双注“御名”二字,盖孝宗时刊板。序后题“《许氏说文解字五音韵谱》卷一”。据《文献通考》所载仁甫《后序》云:“焘在武陵,尝与贾直孺之孙端修,因徐楚金兄弟《说文解字韵谱》别《类编》所次五音先后,作《五音谱》。其部序仍用许叔重旧次”。又云:“会得请归眉山,兹来遂宁,嘱馀杭虞仲房镂板,即用徐氏旧《谱》,参取《集韵》卷第,‘起东终甲’即此本也。”按《宋史?仁甫本传》“淳熙四年后,焘知常德府”,即所云“在武陵初撰此书”之年也。又云“表请闲,提举兴国宫秩”,则所云“会得请归眉山”也。又云:“顷之垕、塾继亡,上欲以吏事纾焘忧,起知遂宁府。”即所云“来遂宁与虞仲房相遇”也。(此本字体端整,雕刻精工,当即虞仲房所镂原本,不知何时将仁甫序、跋脱去。)自明万历戊戌兵部侍郎陈大科重刻是书,所见本亦脱仁甫序、跋,遂误认此为徐氏校定许氏原书,而删去“《五音韵谱》”之篇题,别题“许慎自序、许冲上书”等字。段茂堂所讥为“庸妄人”者,又改许《序》“形声”为“谐声”,岐误后学。此本与段氏所见周锡瓒宋大字本大致相合,当同出一本;而段氏不言有仁甫序、跋,当亦脱去。余意明代无刻“始一终亥”之本者,(今著录家所传旧本,皆宋本也。)书估或得此旧板,抽出仁甫序、跋,以充大徐原本。明人罕治小学,故遂通行。而陈大科又成其错,遂以诬罔天下。(陈大科所附《说文异同》亦引李巽严序,而不悟此书即巽严所作,真异事也。又奇者,《文献通考》载仁甫序、跋,即续于《说文系传》之后,而失标“《五音韵谱》”之题。)或疑许氏、徐氏等《序》、《表》以为明人羼入,则冤矣。昔人谓铉书行,而锴书微,《五音韵谱》行,而铉书微。今铉锴书行,而《五音韵谱》又微。李氏书体例固驳,而所录《说文》必雍熙旧本,其足与今“始一终亥”之本相证验,不犹愈于小徐之《韵谱》乎!世有好古之士,以此本重刊,并录仁甫序、跋,以正明本之误,亦治《说文》者所不疵也。

    ○《汉隶字源》残本(有图)

    狩谷氏求古楼旧藏,《访古志》所称元椠未见者,即此本也。每半叶六行,行六字以大字计数,四周双边,板心鱼尾下标“《汉隶字源》”。今存去声五“寘”,自“义”字起,(前半叶缺。)至册九“宥臭”字止,凡八十六叶有半。其书以娄氏《字源》为主,每字先以阴识楷书标目,其下隶字次第,亦与娄氏同,而笔画小异。凡娄氏已收之碑而有所遗者,则题云“某碑,今补”,原书有误者,则题云“今正”;原书未收之碑及未收之字,则题云“续增”,并沿娄氏之例,以数目字记之。惜其首卷《碑目》不存,无从考其为何碑也。按《苏平仲集》及《宋潜溪集》均有宋季子重校《汉隶字源》六卷《序》,似此书即季氏所编。然潜溪称其于《字原》之外,增多仅一千八百十七字,而此书所增,约略计之,几及原书之半,然则亦非宋氏书也。视其板式,当在明初。惟汉碑之出土者,元、明二代著录寥寥,不应此人得见如此之多。或所采沿及南北朝,或足以印章之近隶书者。观其所补之字,以《隶释》及今所存汉碑照之皆合,则知其所增之字,必非乡壁虚造,拟其博综,欧、赵以还,良堪指数。惜缺其首、尾,使作者姓名翳如,真可谓之不幸。要其所增之字,虽无碑名,望而知其可为典要,学者犹有资焉。记之以告内之讲金石者。

    ○《金薤琳琅》二十卷(钞本)

    每卷有王鸿绪印,知是横云山人旧藏,不知何时流入彼国。又有备前河本氏藏书记,此亦日本有名之收藏家也。按都氏此书原刻今罕见。德州卢氏刊本所据亦钞本,以此本校之,大有有异同。然以见存之碑校之,则二本皆有脱误。则其碑之不存者,未敢定其谁是也。是书首题“《金薤琳琅》卷第一”,次行题“太仆少卿吴郡都穆”,三、四行题子目“周坛山石刻”、“周石鼓文”,五行低一字题“周坛山石刻”,款式仿宋本,盖都氏富藏古籍,故所自著书犹仍古式也。

    ○《玉篇》残本四卷(刻入《古逸丛书》)

    《玉篇》卷子本四卷,其第十八之后,分从柏木所藏原本用西洋影照法刻之,毫发不爽,馀俱以传写本入木刻成。后日本印刷局长得能良介从西京高山寺借得《系部》前半卷,以影照法刻之,乃又据以重镌,而《系部》始为完璧。四卷中唯柏木本最为奇古,馀三卷大抵不相先后,然皆千年以上物也。是书所载义训,皆博引经传,其自下已意者,则加“野王按”三字。按:顾氏《玉篇》经萧恺等删改行世,(见《梁书?萧子显传》。)至唐上元间,有孙强增加之本,又有《玉篇钞》十三卷,(见《日本国见在书目》。)是则增、损顾氏之书,在唐代已有数家。(释慧力《像文玉篇》,赵利正《玉篇解疑》当别自为书,与顾氏原本不相乱。)然就此四卷核之,则为顾氏原本无疑。今孙强等增损之本已无传,仅存宋陈彭年大广益本。余旧疑广益本虽亦三十卷,仅分为上、中、下三册,若顾氏原本更简,何能分为三十卷?岂知其所云“广益”者,特于正文大有增益,而注文则全删所引经典,并有删其大字正文者。据广益本于祥符牒后载,旧一十五万八千六百四十一言,新五万一千一百二十九言,新旧总二十万九千七百七十言。又双注云,注四十万七千五百有三十字。余以广益本合大字注文并计之,实只二十万有奇,绝无注文四十万之事。今见此本,始悟其所云“注四十万”者,为顾氏原本之数,故盈三十卷。旧一十五万者,孙强等删除注文,增加大字,并自撰注文之数也。新五万有奇者,陈彭年等增加大字并自撰注文之数也。或者不察,乃以顾氏原本注文为简,孙强、陈彭年注文为繁,傎之甚矣,按野王所收之字,大抵本于《说文》,其有出于《说文》之外者,多引《三苍》等书。于字异义同,且两部或数部并收。知其纲罗《苍》、《雅》在当时已为赅备。广益本递有增益,而不为之分别,使后人无从考验得失,殊失详慎。又原本次第多与《说文》同,《说文》所无之字续之于后,广益本则多所凌乱,间有以增入之字夹厕其中,近人乃欲以《玉篇》之次第校《说文》之次第,不亦谬乎!今顾氏原本虽不得见其全,而日本释空海所撰《万象名义》,三十卷。当唐开成、会昌间。其分部隶字,以此残本校之,一一吻合,则知其全书皆据顾氏原本,绝无增损凌乱。又日本僧昌住新撰《字镜》(十二卷。日本昌泰间所撰,当唐昭宗光化中。)其分部次第虽不同,而所载义训较备。合之释慧琳《一切经音义》、(百卷,唐元和十二年撰,此为中土佚书。)源顺《和名类聚钞》(二十卷。日本天延间所撰,当宋开宝间。)具平《弘决外典钞》、(四卷。日本正历二年,具平亲王所撰,当宋淳化二年。)释信瑞《净土三部经音义》、(日本嘉祯二年撰,当宋端平二年。)皆引有野王按语,若汇集之以为疏证,使顾氏原书与孙、陈《广益》本划然不相乱,亦千载快事也。今第就顾氏所引经典,校其异同,为之札记焉。(别详。)光绪十年正月。

    ○《大广益会玉篇》三十卷(北宋椠本)

    款式全与泽存堂本同,首亦无大中祥符牒,而野王《序》前亦有新旧字数。此书并宋椠《玉篇》初为森立之所藏,余欲购之,则以高木寿颖有前约为辞,厥后高木遂以此二书纳之博物馆,故余所藏仅有宋本《广韵》而无宋本《玉篇》焉。按《提要》据曹楝亭所刊本前有大中祥符牒,(余所见元、明刊本皆有此牒。)而张氏刊本无之,遂谓是张氏所删,而诡称为上元本,并谓竹垞一序以未见其书而漫题之。今按竹垞序明云“借毛氏宋椠元本以属张氏”,又明云“张氏书刊成求序”,是则宋椠、张刻皆竹垞所目见。今以此本照之,一一吻合,是则删除牒文亦系宋人。谓竹垞误以大中祥符本为上元本,可也;谓为张氏删牒作伪,不可也。至张氏校刊以《广韵》例之,亦必多所校改。惜此书为官物,不得借出。然原书俱在,后之好事者可就其馆见之,以证余言之不诬。而张氏诡托之冤可白,至曹氏所刊本有祥符牒,或据元、明增,或所见宋本本有此牒,今亦不敢臆断焉。(盖大中祥符原刊颁行本,必有此牒,其删除牒文者,为重刊本也。)

    ○《大广益会玉篇》三十卷(元刊本)

    每半叶十三行,每行大字十九字,左右双边。首有大中祥符六年《牒文》,次野王《序》,次《进玉篇启》。目录后有“至正丙申孟夏翠严精舍新刊”木记,又后有《新编正误足注玉篇广韵指南》,盖据释神珙《反纽图》而增益僧守温等之《字母》为之。第一卷后又有木记,与前同。此本以张士俊所刻宋本校之,此多大中祥符一牒,而每部文字次第不与张本同,殆坊贾欲均其注文字数,以便排写,唯图易于检寻,不知依类相从之义。考《玉篇》原本次第皆本《说文》,(以《古逸丛书》残卷照之可证。)张刻宋本已有移易,然不甚悬绝,此则任意排置,全无义例,但所据原本,当是祥符官刊,故仍存祥府一牒。张刊本无牒文,故朱竹垞认为上元孙强之本。然“大广益会”之题未改,则亦从祥符本出也。二本同源异流,当有互相订正处。此本卷首有“狩谷望之”印,又有“掖斋”印,即望之之字也。望之博极群书,其求古楼所藏秘本,为日本之冠,珍惜此册,洵可贵也。

    ○《大广益会玉篇》三十卷(元刊本)

    每半叶十二行,四周双边,篇幅较至正本、郑氏本尤廓,无刊板年月,盖亦元椠。此书与张刊宋本异同之处,已见于至正本、郑氏本两跋。兹复即每部字数合校之,如《须部》张刊本六字,此本少一“■〈辵頁〉”字。(与《天禄琳琅》所说合。)《长部》张刊本十六字,此本多一“■〈髟,容代彡〉”字;《土部》张本四百五十五... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”